1
00:00:04,805 --> 00:00:05,880
<i>Viděli jste...</i>

2
00:00:06,316 --> 00:00:08,991
Když tu ruku nenapravím,
bude do smrti mrzákem.

3
00:00:09,459 --> 00:00:11,354
Ti muži musí do karantény.

4
00:00:11,454 --> 00:00:12,791
Víc tu udělat nemůžeš.

5
00:00:13,651 --> 00:00:16,750
Nemyslete si, že vikomt zapomene,
co se stalo. Udělali jste si nepřítele.

6
00:00:16,850 --> 00:00:18,957
Vévoda ze Sandringhamu
si chce promluvit...

7
00:00:19,057 --> 00:00:21,486
Rozhodně to je výjimečný dokument.

8
00:00:21,752 --> 00:00:25,551
Infiltrovat jakobitské hnutí,
přiblížit se klíčovým hráčům,

9
00:00:25,651 --> 00:00:27,687
najít způsob,
jak jim překazit plány.

10
00:00:27,688 --> 00:00:30,443
Když Jared bydlí v Paříži,
může se za nás zaručit.

11
00:00:30,444 --> 00:00:34,241
Jaký oheň hoří v tobě?
Omlouvám se, že jsem pochyboval.

12
00:00:34,341 --> 00:00:36,750
- Pomůžete nám?
- Na oplátku...

13
00:00:36,850 --> 00:00:39,936
mi v době mé nepřítomnosti
povedeš obchod.

14
00:00:40,036 --> 00:00:43,782
Nevěříte mi, abyste mi řekli
pravý důvod těch lží?

15
00:00:43,882 --> 00:00:48,391
Přísahám, že ti v pravý
čas řeknu všechno.

16
00:01:48,891 --> 00:01:52,050
Outlander 2x02
Už nejsme ve Skotsku

17
00:01:52,150 --> 00:01:55,210
překlad: jeriska03 a barasaiko
korekce: efvendy

18
00:01:55,310 --> 00:01:57,576
www.neXtWeek.cz

19
00:02:51,934 --> 00:02:53,616
Nepřestávej.

20
00:03:25,376 --> 00:03:27,413
Zase další?
Další noční můra?

21
00:03:28,992 --> 00:03:30,424
Je pryč, Jamie.

22
00:03:32,369 --> 00:03:35,172
........