1
00:00:42,876 --> 00:00:46,251
Takže.
Hezký dobrý večer.

2
00:00:49,126 --> 00:00:54,126
Dobrý večer. Představím se vám.
Jmenuji se Köppl.

3
00:00:54,251 --> 00:00:56,000
"Poradce pro etiku a člen Kniggeho spolku"

4
00:00:56,001 --> 00:00:57,201
Dobrý večer, pane Köppl.

5
00:00:57,251 --> 00:01:03,042
Mám problém s tím, že kamkoliv přijdu
nikdo mě správně nepozdraví.

6
00:01:04,376 --> 00:01:09,334
Nejste sám koho správně nezdraví.

7
00:01:09,501 --> 00:01:14,751
Přijdu někam. Udělám takhle.
Ale nikdo jiný to už nedělá.

8
00:01:14,917 --> 00:01:18,876
Úplně to zmizelo.
Očividně to už vyšlo z módy.

9
00:01:19,042 --> 00:01:22,751
Zajímá mě, jestli je za
to nějaká náhrada?

10
00:01:22,917 --> 00:01:28,334
Nic jiného než podání a
potřesení rukou není.

11
00:01:28,501 --> 00:01:33,042
Chápu, že takhle vysoko
to může být problém

12
00:01:33,209 --> 00:01:38,501
Ale kdyby to dělali takhle,
ne tak vysoko

13
00:01:38,667 --> 00:01:42,700
to už by neměl být problém?
Kdyby jste to dělal takhle.

14
00:01:42,701 --> 00:01:44,700
Chápu co tím máte na mysli,

15
00:01:44,751 --> 00:01:48,501
- ale je to polovičaté.
- Pravda.

16
00:01:48,626 --> 00:01:52,501
- Poprskal jsem vás.
- Opravdu?

17
00:01:52,692 --> 00:01:58,126
Nevadí.
Vždy u sebe musíte mít kapesník.

18
00:01:58,292 --> 00:02:02,209
Pokud byste ho měl už v ruce,
byl by to ubrousek.

19
00:02:45,500 --> 00:02:50,500
*UŽ JE TADY ZAS*

20
00:02:51,500 --> 00:02:54,500
překlad : Obe wan Kenobe

21
00:02:59,376 --> 00:03:03,292
<i>Tento národ mě opravdu překvapil.</i>

22
00:03:05,626 --> 00:03:09,751
........