1
00:00:01,835 --> 00:00:03,504
Každý rok přes 68 miliónů Američanů

2
00:00:03,545 --> 00:00:06,006
opouští bezpečí našich hranic.

3
00:00:06,048 --> 00:00:07,466
Když nebezpečí udeří,

4
00:00:07,508 --> 00:00:09,259
je do akce povolán

5
00:00:09,301 --> 00:00:12,304
mezinárodní zásahový tým FBI.

6
00:00:14,306 --> 00:00:15,807
Paříž, Francie

7
00:00:29,738 --> 00:00:32,616
Oh, vy klidně jděte dál.
Já myslím, že se vrátím.

8
00:00:32,616 --> 00:00:34,034
Ty jsi blázen.

9
00:00:34,034 --> 00:00:36,328
Jsi asi přes míli daleko
od svého bytu.

10
00:00:36,328 --> 00:00:38,330
Zapomínáme na můj
třímílový ranní jogging?

11
00:00:38,330 --> 00:00:39,873
Navzdory tomu,
co si Francouzi myslí,

12
00:00:39,873 --> 00:00:41,375
ne všichni Američané
jsou tlustí a líní.

13
00:00:41,542 --> 00:00:43,877
Sam, jsi si jistá?
Je už celkem pozdě.

14
00:00:44,044 --> 00:00:45,921
Dámy, jsme v Paříži.

15
00:00:45,921 --> 00:00:49,508
Je krásná noc
a vy se chcete mačkat

16
00:00:49,508 --> 00:00:53,178
ve vagónu metra plného
<i>des étrangers</i>?

17
00:00:53,178 --> 00:00:54,346
Jo.

18
00:00:54,346 --> 00:00:56,348
Někdo koukal na Moulin Rouge!

19
00:00:56,390 --> 00:00:57,683
Mnohokrát!

20
00:00:57,683 --> 00:00:59,810
No tak, kdo jde se mnou?

21
00:00:59,810 --> 00:01:02,396
Sam, miluju tvoji bohémskou duši a tak,

22
00:01:02,437 --> 00:01:05,023
ale chodidla mě bolí jako čert.

23
00:01:05,023 --> 00:01:08,026
V žádném případě nepůjdu
přes město v těch botách.
........