1
00:00:00,010 --> 00:00:05,070
- Teď jenom švihneš, rozumíš?
- Udělal by lépe, kdyby mě nechal vyhrát.

2
00:00:05,120 --> 00:00:06,670
Ty vyhráváš vždy.

3
00:00:06,720 --> 00:00:08,230
To je Boman.

4
00:00:08,280 --> 00:00:11,110
Jaký to je fešák!

5
00:00:11,160 --> 00:00:13,510
Sooni!

6
00:00:13,560 --> 00:00:16,430
Nakonec bylo vše díky panu Ianovi.

7
00:00:16,480 --> 00:00:20,480
Pane Khane, kdy už se chopíte příležitosti?

8
00:00:20,640 --> 00:00:23,750
Kdo ti řekl, že je tam bomba?
Potřebuji jméno.

9
00:00:23,800 --> 00:00:25,830
Aafrin Dalal.

10
00:00:25,880 --> 00:00:28,150
Proč je s ním má matka?

11
00:00:28,200 --> 00:00:30,070
Drahý, je to tvůj otec.

12
00:00:30,120 --> 00:00:33,430
Sklapni! Sklapni!

13
00:00:33,480 --> 00:00:37,480
Ralphie...

14
00:01:15,587 --> 00:01:19,587
Indian Summers S02E07 -> Žádost o ruku
Přeložila: terinka.kavkova

15
00:02:11,880 --> 00:02:13,710
Ralphie!

16
00:02:13,760 --> 00:02:15,830
Drahý.

17
00:02:15,880 --> 00:02:19,030
Věděla jsem, že to bude jen otázkou času.

18
00:02:19,080 --> 00:02:23,080
Pojď, jablečná brandy, žádné výmluvy.

19
00:02:23,440 --> 00:02:27,440
Tady. No tak.

20
00:02:27,760 --> 00:02:31,760
To je ono, je čerstvá.

21
00:02:33,240 --> 00:02:37,070
Poslouchej, jsem v kontaktu
se svým starým přítelem.

22
00:02:37,120 --> 00:02:39,990
Není třeba jmen. Je mostem
mezi těmi novými

23
00:02:40,040 --> 00:02:43,830
v Indickém úřadu, teď když je Sir
Samuel na odchodu. Každopádně

24
00:02:43,880 --> 00:02:47,310
........