1
00:00:01,000 --> 00:00:06,000
www.horrorplace.org
www.titulky.com
2
00:00:06,100 --> 00:00:11,100
Přeložil: hladass
3
00:01:48,074 --> 00:01:50,213
Útěk z vězení!
4
00:02:23,209 --> 00:02:25,155
Zatraceně, někdo nás zradil!
5
00:02:37,257 --> 00:02:40,136
Kohei?
Myslel jsem, že jsi mrtvý.
6
00:02:45,165 --> 00:02:47,042
Hej, Kohei!
7
00:02:49,269 --> 00:02:51,180
Jsi chytrý muž.
8
00:02:54,140 --> 00:02:56,211
Všechny ostatní chytili.
9
00:02:57,110 --> 00:02:59,021
Blázni!
10
00:02:59,078 --> 00:03:03,288
A my budeme
každou chvíli venku.
11
00:03:07,287 --> 00:03:09,096
Rozvážu tě.
12
00:03:10,056 --> 00:03:12,093
Dali ti opravdu zabrat.
13
00:03:17,130 --> 00:03:21,237
Jsi mnohem tvrdší, než vypadáš.
14
00:03:22,035 --> 00:03:26,177
Po tom všem se k nim
stále odmítáš připojit.
15
00:03:28,007 --> 00:03:29,281
Ale jsi chytrý.
16
00:03:30,076 --> 00:03:33,216
Fat zničil šanci na útěk z vězení
uprostřed Eda.
17
00:03:44,090 --> 00:03:45,262
Proklínám tě, Naosuke!
18
00:03:46,025 --> 00:03:49,268
Prodal jsi nás!
19
00:03:56,069 --> 00:03:57,173
Pane.
20
00:04:00,106 --> 00:04:02,017
Zapomněl jste to.
21
00:04:06,112 --> 00:04:08,183
Díky.
22
00:04:10,250 --> 00:04:13,026
Je mi líto, že nemohu pomoci.
23
00:04:13,286 --> 00:04:17,234
Ne mnoho dívek z čajovny
je tak dobromyslných a ohleduplných.
24
00:04:18,191 --> 00:04:21,035
........