1
00:01:17,208 --> 00:01:23,047
Z odposlechu přeložila Sarinka
Do CZ přeložil UniCorn * Honza Němeček

2
00:01:43,485 --> 00:01:49,310
CHLAPEC

3
00:03:23,254 --> 00:03:27,078
Promiňte, madam. Nevěděl jsem,
jak jinak vás vzbudit.

4
00:03:27,079 --> 00:03:29,921
De Heelshirovi nejsou doma.

5
00:03:29,922 --> 00:03:33,126
Omlouvají se a žádají vás,
abyste počkala v salonku.

6
00:03:33,276 --> 00:03:35,801
Vypadá to jako z pohádky, že?

7
00:03:36,035 --> 00:03:38,842
De Heelshirovi se
už o to postarali.

8
00:03:38,843 --> 00:03:41,845
- Odnesl jsem vaše věci dovnitř.
- Díky.

9
00:04:30,968 --> 00:04:34,185
Je tam někdo? Zdravím.

10
00:05:24,715 --> 00:05:26,439
Je tu někdo?

11
00:06:06,045 --> 00:06:07,534
Zdravím vás.

12
00:06:08,947 --> 00:06:10,457
Promiňte.

13
00:06:10,480 --> 00:06:14,477
Věřte tomu nebo ne, ale snažil
jsem se vás nevyděsit.

14
00:06:14,478 --> 00:06:18,469
Mrzí mě, že jsem se tak lekla, zdálo
se mi, že tady někoho slyším, tak...

15
00:06:19,418 --> 00:06:23,558
- Jste v pořádku?
- Ano, promiňte, je to tak hloupé.

16
00:06:23,736 --> 00:06:25,171
- Jste pan Heelshire?
- Ne.

17
00:06:25,172 --> 00:06:28,090
- Vím, že nejste.
- Jsem dodavatel.

18
00:06:28,091 --> 00:06:33,106
Dodávám potraviny.
Vlastním obchod.

19
00:06:33,610 --> 00:06:35,614
- Mimochodem, jsem Malcolm.
- Zdravím.

20
00:06:35,615 --> 00:06:38,078
- Jste nová pěstounka?
- Ano, Greta Evanová.

21
00:06:38,079 --> 00:06:40,716
Musím dole vybalit nějaké potraviny,
nechcete se ke mně přidat?

22
00:06:40,717 --> 00:06:46,921
........