1
00:00:33,050 --> 00:00:37,956
KM Records
uvádí

2
00:01:02,008 --> 00:01:04,295
Hrají

3
00:01:20,842 --> 00:01:24,042
Scénář

4
00:01:27,300 --> 00:01:30,251
Kamera

5
00:01:42,425 --> 00:01:45,293
Produkce

6
00:01:56,592 --> 00:01:59,922
Výroba

7
00:02:04,342 --> 00:02:07,459
Režie

8
00:02:32,050 --> 00:02:34,420
Sestro Viridiano!

9
00:02:37,925 --> 00:02:42,748
Váš strýc píše, že se nemůže
zúčastnit vašeho slibu.

10
00:02:43,342 --> 00:02:45,297
V pořádku, matko.

11
00:02:46,300 --> 00:02:48,919
Vypadá to,
že vás to moc neznepokojuje.

12
00:02:49,133 --> 00:02:52,830
Skoro ho neznám.
Viděla jsem ho jen jednou.

13
00:02:53,050 --> 00:02:55,503
Zve vás k sobě na návštěvu.

14
00:02:55,717 --> 00:02:58,086
Raději bych neopouštěla klášter.

15
00:02:58,300 --> 00:03:00,456
Ale je nemocný.

16
00:03:00,675 --> 00:03:05,960
Je vaším jediným příbuzným.
Už ho nikdy neuvidíte.

17
00:03:07,258 --> 00:03:10,340
Nikdy se o mě
předtím nezajímal.

18
00:03:10,550 --> 00:03:14,674
Zaplatil vaše studia, podporoval vás
a právě vám poslal věno.

19
00:03:14,883 --> 00:03:16,839
Co chcete víc?

20
00:03:17,508 --> 00:03:22,249
Mým přáním je svět už nevidět,
ale když nařizujete.

21
00:03:22,467 --> 00:03:27,373
Brzy začne klausura.
Můžete odjet hned zítra.

22
00:03:27,842 --> 00:03:31,337
Vše potřebné k cestě
najdete ve své cele.

23
00:03:31,550 --> 00:03:34,465
........