1
00:01:33,317 --> 00:01:34,348
Proč ses vrátil?
2
00:01:39,198 --> 00:01:40,313
Proč ses vrátil?
3
00:01:46,497 --> 00:01:51,954
Svět se točí stále dokola
a člověk skončí tam, kde začal.
4
00:01:52,378 --> 00:01:53,706
Nevracej se.
5
00:01:55,548 --> 00:01:59,296
To nebyli nikdy, věř mi, tvoji lidé.
6
00:01:59,593 --> 00:02:03,638
Když jsi bojoval v té jejich válce
7
00:02:03,723 --> 00:02:05,715
a dostal medaile.
8
00:02:05,933 --> 00:02:07,096
Zmizni.
9
00:02:08,853 --> 00:02:11,889
Pomáháš lidem naplnit jejich osud.
10
00:02:12,398 --> 00:02:16,526
- Proč chceš měnit můj?
- A co tenkrát? Pamatuješ?
11
00:02:23,534 --> 00:02:25,112
Mami!
12
00:02:26,662 --> 00:02:28,156
Mami!
13
00:02:30,833 --> 00:02:33,502
Mami!
14
00:02:37,673 --> 00:02:39,962
Změnila jsem osud,
15
00:02:40,134 --> 00:02:45,211
když jsem rozhodla, že ty jediný
přežiješ ten nesmyslný masakr.
16
00:02:59,487 --> 00:03:00,897
Nebo jsi zapomněl?
17
00:03:02,239 --> 00:03:04,565
Ani tak dlouhý čas
18
00:03:05,576 --> 00:03:08,612
nevymazal z paměti dluhy,
které musím splatit.
19
00:03:08,913 --> 00:03:10,656
Nemáš už dost zabíjení?
20
00:03:23,219 --> 00:03:24,927
Musím přežít.
21
00:03:26,764 --> 00:03:27,795
Keomo!
22
00:03:29,100 --> 00:03:32,054
Keomo!
23
00:03:37,441 --> 00:03:42,981
HOLLYWOOD CLASSIC ENTERTAINMENT
uvádí
24
00:03:49,704 --> 00:03:56,371
v hlavní roli
........