1
00:00:00,010 --> 00:00:01,790
To bude první sklizeň beze mě.

2
00:00:01,840 --> 00:00:04,270
- Jsi na to připraven?
- Už se na to těším.

3
00:00:04,320 --> 00:00:08,190
- Jsou naše padáky kvalitní?
- Nejkvalitnější.

4
00:00:08,240 --> 00:00:10,150
- Budeme muset jít.
- Proč? co se stalo?

5
00:00:10,200 --> 00:00:12,190
Nevstávají ze země.

6
00:00:12,240 --> 00:00:14,790
Chápu, jak o něm teď smýšlíte.

7
00:00:14,840 --> 00:00:17,180
To ani náhodou.

8
00:00:39,949 --> 00:00:44,021
30. SRPNA 1940

9
00:00:57,913 --> 00:01:00,490
Zpátky do práce, chlapi.
To pole se nesklidí samo.

10
00:01:04,894 --> 00:01:08,476
HOME FIRES
2x05

11
00:01:08,477 --> 00:01:11,967
Překlad: ArwyKraft

12
00:01:47,120 --> 00:01:49,270
- Tohle se mi líbí.
- Copak?

13
00:01:49,320 --> 00:01:52,060
Jak mě každý den doprovázíš do práce.

14
00:01:52,480 --> 00:01:54,590
Když jsem ti to navrhl,
myslel jsem, že odmítneš.

15
00:01:54,640 --> 00:01:56,070
Proč?

16
00:01:56,120 --> 00:01:59,670
Copak není první pravidlo učitelů,
že o tobě žáci nesmí nic vědět,

17
00:01:59,720 --> 00:02:03,020
protože by to podkopávalo
tvou mystičnost a autoritu?

18
00:02:03,800 --> 00:02:07,640
A tady to máme, ukazuješ se
se mnou na veřejnosti den co den.

19
00:02:10,480 --> 00:02:12,420
Veliteli letky Lucasi?

20
00:02:13,920 --> 00:02:19,040
Chtěla jsem vám dát vědět,
že se budu ucházet o místo radisty.

21
00:02:20,160 --> 00:02:23,630
Dobrá volba. Uplatníte tam
své zkušenosti z práce na ústředně.

22
00:02:23,680 --> 00:02:26,390
Znáte slečnu Fenchurchovou?

........