1
00:00:51,670 --> 00:00:53,590
Tak jsem mu řekla, "Donalde...

2
00:00:53,590 --> 00:00:57,260
Musím se starat, je to můj ples."

3
00:00:57,920 --> 00:00:59,840
A on mi na to řekl:

4
00:01:00,380 --> 00:01:05,010
"Ples se přece pořádá každý rok.

5
00:01:05,060 --> 00:01:08,020
Proč se někdy nestaráš o mýho ptáka?"

6
00:01:08,060 --> 00:01:12,690
A já na to,"Kristepane, Donalde,
to přece dělám posledních 30 let."

7
00:01:13,110 --> 00:01:14,980
Ty jsi ale blbeček.

8
00:01:21,740 --> 00:01:23,950
Guvernérko Daltonová,
tohle je Jared Svenning...

9
00:01:23,990 --> 00:01:26,410
ten gentleman,
kterému darujete vaši odměnu.

10
00:01:26,450 --> 00:01:28,830
Je mi potěšením se s vámi setkat.

11
00:01:28,870 --> 00:01:31,460
Nevadí, když řeknu,
jak vám to dnes večer náramně sluší?

12
00:01:31,920 --> 00:01:35,000
S tím vlezdoprdelováním můžeš přestat.

13
00:01:35,040 --> 00:01:37,130
Svůj šek dostaneš.

14
00:01:40,470 --> 00:01:42,260
Děkuji, děkuji.

15
00:01:42,300 --> 00:01:44,970
Tu vaši podporu čeká dlouhá cesta...

16
00:01:44,970 --> 00:01:48,970
než se dostane do financování
toho nového programu.

17
00:01:49,140 --> 00:01:51,520
Mluvíš o té veřejné televizní stanici, že?

18
00:01:51,520 --> 00:01:54,190
Jak se tam budou tahat čísla z loterie?

19
00:01:54,230 --> 00:01:57,070
No, bude tam toho mnohem víc.

20
00:01:57,110 --> 00:01:58,820
Ve skutečnosti...

21
00:01:59,240 --> 00:02:03,240
chceme vysílat přímé přenosy
z místního nákupního střediska.

22
00:02:04,910 --> 00:02:06,620
Jak dlouho to předávání bude trvat?

23
00:02:06,660 --> 00:02:09,700
Večer v devět totiž běží Melrose Place.

24
00:02:11,000 --> 00:02:15,580
........