1
00:01:00,550 --> 00:01:02,580
Čím viac s nimi pracujeme...

2
00:01:03,550 --> 00:01:06,620
tým viac na nás tlačia.
Skurvení Rusi.

3
00:01:07,560 --> 00:01:11,610
Vassili to držal pod kontrolou a
aspoň si vedel kam patríš. Ale táto suka...

4
00:01:12,590 --> 00:01:14,630
Neviem.
-Nekecaj.

5
00:01:15,600 --> 00:01:17,620
Cítim ako nám dýcha na krky.

6
00:01:20,610 --> 00:01:22,570
Niečo ti poviem...

7
00:01:22,620 --> 00:01:26,550
Táto práca, nám nedovolí spať.

8
00:01:26,630 --> 00:01:29,630
Čím menej vieme tým lepšie.

9
00:01:31,580 --> 00:01:33,630
Hovoril že začlení viac ľudí?

10
00:01:34,580 --> 00:01:35,640
Franca a Marcusa?

11
00:01:36,600 --> 00:01:39,630
Naozaj?
-Mohli by sme to urobiť sami, ale...

12
00:01:40,590 --> 00:01:43,630
Vlámať sa do troch minút? Nemožné.

13
00:01:44,620 --> 00:01:47,550
Musíme to spraviť cez deň.

14
00:01:47,600 --> 00:01:52,590
To znamená civilistov, terén. Potrebujeme ich.

15
00:01:53,570 --> 00:01:56,610
Bez obáv. Trénoval som s Marcusom.

16
00:01:58,630 --> 00:02:00,550
Kurva.

17
00:02:00,550 --> 00:02:01,630
Pozor na tú kožu človeče.

18
00:02:03,580 --> 00:02:08,610
Títo chlapi sa vedia o seba postarať, ver mi.

19
00:02:09,550 --> 00:02:12,570
Naozaj, Mike, s Marcusom sa poznám večnosť.

20
00:02:12,600 --> 00:02:14,610
O Marcusa sa nebojím.

21
00:02:18,560 --> 00:02:21,570
Dobre, urobíme to za dva týždne.

22
00:02:36,550 --> 00:02:38,570
Atlanta, Georgia, Spojené Štáty

23
00:03:19,620 --> 00:03:21,570
Čo tým kurva myslíš?

24
00:03:21,580 --> 00:03:24,570
Len nechápem ako môžeš
milovať psa viac než ženskú.
........