1
00:00:07,929 --> 00:00:13,399
..:: Orange Is the New Black S03E09 ::..
..:: Strach a jiné pachy ::..
2
00:00:13,712 --> 00:00:19,153
Překlad: Clear, Jolinar
Korekce: Jolinar
3
00:00:19,520 --> 00:00:25,965
www.neXtWeek.cz
4
00:01:21,248 --> 00:01:22,708
Tak, pořádně to drž.
5
00:01:22,709 --> 00:01:23,792
Takhle?
6
00:01:23,793 --> 00:01:24,876
Kde to mám kuchnout?
7
00:01:24,877 --> 00:01:27,295
<i>Kde chceš, ale hlavně rychle.
Je to těžký.</i>
8
00:01:27,296 --> 00:01:28,830
Tak jo.
9
00:01:31,718 --> 00:01:33,627
Hovězí Wellington.
10
00:01:35,137 --> 00:01:36,888
- Co to je?
- Hrášek.
11
00:01:36,889 --> 00:01:39,933
To ne, hrášek je
zelenej a kulatej.
12
00:01:39,934 --> 00:01:43,269
- Tohle vypadá jako UHO.
- Na pytli je napsáno hrášek.
13
00:01:43,270 --> 00:01:45,222
Jakém pytli?
14
00:01:46,774 --> 00:01:48,608
Určitě je to moc dobrý.
15
00:01:48,609 --> 00:01:52,863
<i>Nezapomeňte, dámy,
že vaše jídlo má mít 1 500 kalorií.</i>
16
00:01:52,864 --> 00:01:54,941
<i>Nepřejídejte se.</i>
17
00:01:58,660 --> 00:02:01,322
Jsem trochu zklamaná.
18
00:02:01,998 --> 00:02:06,292
Ty máš poulet a la creme?
19
00:02:06,293 --> 00:02:09,838
Nikdy jsem nevěděla, co to je.
A pořád to nevím.
20
00:02:09,839 --> 00:02:12,758
Je to kuře v bílé omáčce.
21
00:02:12,759 --> 00:02:16,094
Měli to nazvat řídkou
masovou kaší a nenamlsat nás.
22
00:02:16,095 --> 00:02:19,347
Tak takhle to asi odteď bude.
23
00:02:19,348 --> 00:02:20,807
To je blbý.
........