1
00:01:19,064 --> 00:01:24,859
"Vo vojne je pravda prvou obeťou."
Aeschylus

2
00:01:26,779 --> 00:01:30,745
Eastleigh, Nairobi, Keňa
07:00 východoafrického času

3
00:01:50,276 --> 00:01:53,426
Tento je môj najobľúbenejší.

4
00:01:53,829 --> 00:01:56,728
Áno, zlatko.
Je to hotové.

5
00:01:56,928 --> 00:01:58,366
Choď sa hrať.

6
00:02:05,030 --> 00:02:06,226
Mami, pozri.

7
00:02:06,530 --> 00:02:08,614
Pekne, Alia.

8
00:02:39,889 --> 00:02:45,679
OKO NA OBLOHE

9
00:03:12,920 --> 00:03:16,432
Surrey, Anglicko
04:15 hod. Greenwichského času

10
00:03:20,480 --> 00:03:21,686
Prepáč, Rocco.

11
00:03:29,160 --> 00:03:30,491
Poď, poď.

12
00:03:43,160 --> 00:03:44,286
Dobrý psík.

13
00:04:09,550 --> 00:04:12,504
Zabili Anwara.
Al-Shabab popravili usvedčeného informátora.

14
00:04:15,840 --> 00:04:19,807
Militanti somálskeho Al-Shabab nám
zaslali fotku neznámeho muža,

15
00:04:19,880 --> 00:04:22,451
o ktorom hovoria, že ho popravili v Nairobi.

16
00:04:22,520 --> 00:04:26,690
Tvrdia, že bol špión, pracujúci pre
tajné služby Británie a Kene,

17
00:04:26,760 --> 00:04:30,929
ktorý sa pokúšal o narušenie náboru a
obchodu s mladými západnými muslimami.

18
00:04:31,040 --> 00:04:35,487
Extrémizmus Al-Shababu v Keni vystupňoval
útokom na obchodné centrum Westgate

19
00:04:35,560 --> 00:04:37,164
v Nairobi pred dvomi rokmi,

20
00:04:37,240 --> 00:04:41,450
kde zomrelo 67 ľudí
a ďalších 175 bolo zranených.

21
00:04:41,520 --> 00:04:46,048
Ďalej v apríli skupina zmasakrovala
147 študentov a zamestnancov

22
00:04:46,120 --> 00:04:47,770
v Garissa University College.

23
........