1
00:00:00,164 --> 00:00:01,714
Nevěřím, že už je to měsíc,

2
00:00:01,744 --> 00:00:04,298
co jsem opustila Joshe
a ten zvrácený vztah.

3
00:00:04,323 --> 00:00:06,030
Dostala jsem se
do tak hluboké jámy,

4
00:00:06,060 --> 00:00:07,944
že jsem ztratila
z očí sebe a své sny,

5
00:00:07,974 --> 00:00:11,544
ale jak se to všechno obrátilo.

6
00:00:11,569 --> 00:00:15,211
Gabi Diamondová je zpět
a lepší než kdy dřív.

7
00:00:17,463 --> 00:00:20,288
- Gabi! Síťku!
- Pardon, moje chyba.

8
00:00:21,915 --> 00:00:23,688
Před měsícem jsem byl v háji.

9
00:00:24,048 --> 00:00:26,954
Měl jsem depresi. Měl jsem
zkažený vztah se svou kuchařkou.

10
00:00:27,084 --> 00:00:28,672
Dostal jsem se na dno, příteli.

11
00:00:29,127 --> 00:00:32,500
Ale Kaminski je zpátky,
zlato, a lepší než kdy dřív.

12
00:00:32,937 --> 00:00:34,559
Dobře.

13
00:00:34,584 --> 00:00:38,398
Máme dvě snídaňová burrita,
dvě placky, dvoje hranolky,

14
00:00:38,423 --> 00:00:41,343
dvakrát guac a jednu vidličku.

15
00:00:43,593 --> 00:00:45,027
Uvidíme se u oběda.

16
00:01:04,543 --> 00:01:07,195
4x03 - Young & Fried
Přeložila channina

17
00:01:09,485 --> 00:01:13,665
Yolando, jaký narozeninový
dort chceš na svou oslavu?

18
00:01:13,690 --> 00:01:17,341
Je těžké sledovat ty dorty,
co jíš.

19
00:01:17,594 --> 00:01:19,853
Sen s burákovým
máslem z Jan's Cake House.

20
00:01:19,878 --> 00:01:21,034
Měl bys to znát.

21
00:01:21,059 --> 00:01:23,846
Je to hned vedle obchodu,
co prodává oblečení pro batolata.

22
00:01:26,560 --> 00:01:28,428
Dobře, tady je adresa.
........