1
00:01:02,380 --> 00:01:04,940
Museli jsme tě tu zavřít.

2
00:01:06,860 --> 00:01:10,260
Kvůli tvému bratrovi.
Ty si to nepamatuješ?

3
00:01:16,140 --> 00:01:20,940
Mlátil jsi do něj
i po tom, co byl v bezvědomí.

4
00:01:21,020 --> 00:01:24,620
- Nerozumím tomu...
- Skoro jsi ho zabil.

5
00:01:38,820 --> 00:01:44,220
Byl to on, kdo udělal
ty fotky s Karine. Lhal mi.

6
00:01:44,300 --> 00:01:46,380
- Celou dobu.
- Erik byl ještě kluk.

7
00:01:46,460 --> 00:01:49,500
Když byla Karine zabita,
spal doma ve své posteli.

8
00:01:49,580 --> 00:01:52,300
Potvrdila nám to matka.

9
00:01:52,380 --> 00:01:56,860
Měl jsi štěstí.
Mohl z tebe být vrah. Zase.

10
00:02:52,020 --> 00:02:54,300
Frikjent S01E08

11
00:02:55,860 --> 00:02:56,980
překlad: cricket277

12
00:02:57,980 --> 00:03:00,100
<i>Příbuznost</i>

13
00:03:28,900 --> 00:03:30,980
Jak je ti?

14
00:03:42,340 --> 00:03:46,140
Ale Finne,
tobě taky zničil život.

15
00:03:46,220 --> 00:03:50,060
Odešla od tebe žena, protože jsi byl
pořád v práci. Ty ho necháš jen tak jít?

16
00:03:50,140 --> 00:03:54,220
Nic na něho nemám.
Není zapleten do ničeho jiného.

17
00:03:54,300 --> 00:03:56,860
To není pravda.
Je to důkaz, že je to násilník.

18
00:03:56,940 --> 00:03:59,380
- Ano, a použijeme to.
- Tak se do toho dejte.

19
00:03:59,460 --> 00:04:04,220
- Čekáme na výsledky DNA.
- To už bude dostatečný důkaz, ne?

20
00:04:04,300 --> 00:04:08,780
- Pokud to bude jeho DNA.
- To je přece jasné, že je jeho.

21
00:04:08,860 --> 00:04:13,180
- Ale to ještě nebude konec.
- Co mi to tu říkáš?

22
........