1
00:00:01,540 --> 00:00:03,479
Ostatky byly nalezeny
před 6 hodinami.

2
00:00:03,513 --> 00:00:05,775
Když jsem sem přijela,
už to tu prohledávali.

3
00:00:05,800 --> 00:00:07,133
Jsme daleko od Houstonu, Liz.

4
00:00:07,168 --> 00:00:08,702
Proč se o to tak zajímáš?

5
00:00:08,736 --> 00:00:11,471
Myslím si, že oběť
spadá k mým dalším případům.

6
00:00:11,506 --> 00:00:13,974
Zabit a pohřben v Texasu.
To je na tobě.

7
00:00:14,008 --> 00:00:17,277
Místní policie z toho šílí.

8
00:00:17,311 --> 00:00:20,213
Speciální agent Suggs, FBI.
Jak se vede?

9
00:00:20,248 --> 00:00:21,615
Dobře.

10
00:00:21,649 --> 00:00:23,884
Tady to je.

11
00:00:23,918 --> 00:00:26,820
Je to střelná rána,
skrz naskrz.

12
00:00:26,854 --> 00:00:29,656
Podle velikosti lebky odhaduji,
že to byl dospívající chlapec,

13
00:00:29,690 --> 00:00:31,591
možná něco mezi 12 a 14 roky.

14
00:00:31,626 --> 00:00:33,026
Pohlaví nevíme.

15
00:00:33,060 --> 00:00:35,529
Víme. Tělo bylo zabaleno
v téhle dece.

16
00:00:37,331 --> 00:00:38,465
Podívej na nášivku.

17
00:00:38,499 --> 00:00:40,267
<i>Nápravné zařízení Quitman.</i>

18
00:00:40,334 --> 00:00:42,702
To je nápravné zařízení
pro chlapce v Texasu.

19
00:00:42,737 --> 00:00:46,605
Jeho nálezci si myslí, že tu má
svoje zmizelé kamarády z roku 1988.

20
00:00:46,741 --> 00:00:48,441
Všichni byli spoluvězni.

21
00:00:48,476 --> 00:00:51,811
Všichni? Kdo všichni?

22
00:00:51,846 --> 00:00:53,847
Vaši přátelé?

23
00:00:55,216 --> 00:00:57,217
........