1
00:01:40,134 --> 00:01:43,168
Žena v rozhlase:
<i> ...Bostonský terminál.</i>
<i> Mezinárodní letiště.</i>

2
00:01:43,170 --> 00:01:44,836
<i> Transport</i>
<i> mezi terminály...</i>

3
00:01:44,838 --> 00:01:47,405


4
00:01:53,112 --> 00:01:55,879
TSA Zaměstnanec:
<i> Vyndejte notebook</i>
<i> z tašky.</i>

5
00:01:55,881 --> 00:01:58,648


6
00:02:11,762 --> 00:02:13,762


7
00:02:13,764 --> 00:02:15,396


8
00:02:15,398 --> 00:02:17,131
<i> ..pro vaši bezpečnost..</i>


9
00:02:17,133 --> 00:02:19,166
<i> ..a podle norem...</i>

10
00:02:19,168 --> 00:02:21,535


11
00:02:41,156 --> 00:02:43,356
Za chvíli budu doma.

12
00:02:43,358 --> 00:02:46,792
Přibližně za hodinu..

13
00:02:46,794 --> 00:02:48,293
Muž v televizi:
<i> ...zajít takto daleko.</i>

14
00:02:48,295 --> 00:02:50,261


15
00:02:55,834 --> 00:02:58,534


16
00:03:02,172 --> 00:03:03,838
Muž:
<i> Nelži mi, ano?</i>

17
00:03:03,840 --> 00:03:05,673
<i> Zníš jako jedno</i>
<i> z mých dětí.</i>

18
00:03:10,579 --> 00:03:12,645
Žena v rozhlase:
<i> Brána číslo 26.</i>

19
00:03:12,647 --> 00:03:15,481
<i> Slečna Lauren Goodwin,</i>
<i> nechť se dostaví</i>
<i> na bránu 26.</i>

20
00:03:15,483 --> 00:03:17,649


21
00:03:19,786 --> 00:03:21,485
Muž v televizi:
<i> Zpátky k novinkám.</i>

22
00:03:21,487 --> 00:03:23,353

........