1
00:00:04,101 --> 00:00:04,768
Přeložil jh666

2
00:00:18,928 --> 00:00:20,229
Spider-Man!

3
00:00:20,624 --> 00:00:21,790
Kdo jiný by to byl?

4
00:00:21,814 --> 00:00:25,269
Jedině, že znáte dalšího hrdinu,
co metá pavučiny, drží na zdech

5
00:00:25,308 --> 00:00:27,304
a jde pozdě
na hodně důležitou schůzku.

6
00:00:27,330 --> 00:00:28,395
To není dobrý.

7
00:00:33,415 --> 00:00:36,359
Jo, tohle si
jako profilovku nedám.

8
00:00:36,541 --> 00:00:38,824
Tady je Miles Morales.
Však víte, Spider-Man.

9
00:00:38,931 --> 00:00:41,384
A ve chvílích jako je tahle si
říkám, jestli si vážně zasloužím

10
00:00:41,408 --> 00:00:43,321
jít ve stopách Petera Parkera.

11
00:00:43,346 --> 00:00:45,540
Nebo pavučinách.
Chápete?

12
00:00:49,851 --> 00:00:51,471
Hej! Osobní prostor.

13
00:00:57,140 --> 00:00:59,867
Jednoho Spider-Mana
už jsem zničil.

14
00:00:59,901 --> 00:01:01,492
Je čas na dalšího.

15
00:01:01,714 --> 00:01:05,276
Jsi tak chamtivý. Mysli na ty
ostatní padouchy, co mě chtějí zabít.

16
00:01:06,302 --> 00:01:08,543
Jsem rád,
že Peter tohle už nemůže vidět.

17
00:01:14,092 --> 00:01:16,643
Haló?
Kam jste šel, pane Gobline?

18
00:01:16,664 --> 00:01:18,714
Proč takhle nemůžou
skončit všechny moje bitvy?

19
00:01:21,073 --> 00:01:23,611
Pěkně. Právě jsem našel
svojí novou profilovku.

20
00:01:23,936 --> 00:01:25,955
Tady je Peter Parker,
váš přátelský soused

21
00:01:25,980 --> 00:01:28,079
amatérský detektiv
stopující Doc Ocka.

22
00:01:28,418 --> 00:01:30,917
........