1
00:00:00,000 --> 00:00:01,601
<i>V minulých dílech...</i>

2
00:00:01,812 --> 00:00:04,304
Musíš jít. Dva dny. Nanejvýš tři.

3
00:00:04,915 --> 00:00:08,499
Kazatel přijde, zbavíme ho toho,
co je v něm, a vezmem si to zpátky.

4
00:00:08,524 --> 00:00:11,836
Měl byste se s nimi sejít.
Bylo by to skvělé partnerství.

5
00:00:12,238 --> 00:00:13,430
Ale no tak.

6
00:00:14,737 --> 00:00:17,667
Myslela jsem, že jste někdo jinej.
Moc se omlouvám.

7
00:00:18,250 --> 00:00:20,483
Pokusil se zabít.
Brokovnice.

8
00:00:20,686 --> 00:00:23,483
A když zjistí, že jsme
tady dole bez povolení?

9
00:00:24,381 --> 00:00:25,678
Služte Bohu.

10
00:00:27,392 --> 00:00:28,686
Ano, pane.

11
00:00:40,902 --> 00:00:45,885
RATWATER

12
00:01:27,528 --> 00:01:29,137
Je to nalevo od banky.

13
00:01:29,325 --> 00:01:30,723
To nepřehlídnete.

14
00:01:31,528 --> 00:01:34,270
Mají tam i dobrou zmrzku, chlapče.

15
00:01:35,215 --> 00:01:36,894
Jsme vašimi dlužníky, pane.

16
00:01:47,717 --> 00:01:49,420
Zítra to tu pro vás budu mít.

17
00:01:49,928 --> 00:01:51,131
Dnes večer.

18
00:01:51,320 --> 00:01:53,327
Hned ráno. Víc nezmůžu.

19
00:02:24,494 --> 00:02:28,205
Stovka za rudocha, pajska
za ženskou a desítka za děcko.

20
00:02:28,812 --> 00:02:30,697
Comancheskej válečník.

21
00:02:32,103 --> 00:02:33,978
To není Indián, ale Mexikánec.

22
00:02:34,196 --> 00:02:36,485
Indiánský skalpy nejsou tak mastný.

23
00:02:36,688 --> 00:02:38,790
Mexikánci jsou za půlku.

24
00:02:40,730 --> 00:02:43,026
........