1
00:00:16,955 --> 00:00:19,830
Tohle je nádraží v Káhiře,
srdce hlavního města.

2
00:00:20,288 --> 00:00:22,330
Každou minutu jeden vlak odjíždí,

3
00:00:22,663 --> 00:00:25,538
a každou minutu jeden přijíždí.

4
00:00:25,788 --> 00:00:29,663
Tisíce lidí se setkává i loučí.

5
00:00:30,613 --> 00:00:34,122
Lidé ze severu a z jihu,

6
00:00:34,288 --> 00:00:37,955
místní i cizinci,
lidé s prací, nebo bez práce.

7
00:00:38,580 --> 00:00:43,288
Jmenuji se Madbouli a jsem trafikant.

8
00:00:44,745 --> 00:00:49,454
Moje práce mi umožňuje
číst o podivných událostech

9
00:00:49,931 --> 00:00:54,288
a pozorovat ještě podivnější události.

10
00:00:54,621 --> 00:00:59,955
Jednoho dne, po polední modlitbě,

11
00:01:00,122 --> 00:01:03,288
vidím chudého člověka ležícího na ulici...

12
00:01:03,414 --> 00:01:08,830
Mladý muž, jaké tu vidím každý den,

13
00:01:08,955 --> 00:01:13,788
a kteří přicházejí do Káhiry
hledat štěstí.

14
00:01:14,788 --> 00:01:18,788
Zeptal jsem se ho jeho jméno,
ale on neodpověděl.

15
00:01:19,247 --> 00:01:23,830
Pak jsem si všiml, že je chromý
a pocítil jsem s ním soucit.

16
00:01:24,413 --> 00:01:27,454
Nechal jsem ho prodávat noviny.

17
00:01:27,579 --> 00:01:30,658
Jmenoval se Qinawi.

18
00:01:39,901 --> 00:01:45,496
Našel jsem pro něj přístřeší
v blízkosti nádraží.

19
00:01:47,579 --> 00:01:53,496
Šel jsem k němu,
abych viděl, jak se zabydlel.

20
00:01:56,746 --> 00:01:59,163
Tehdy jsem si uvědomil
hloubku jeho zoufalství.

21
00:01:59,746 --> 00:02:03,288
Trápil se tolik, že nedokázal
myslet na nic jiného.

22
00:02:11,955 --> 00:02:13,830
Nešťastný Qinawi.

23
00:02:14,080 --> 00:02:17,308
........