1
00:00:16,955 --> 00:00:19,830
Tohle je nádraží v Káhiře,
srdce hlavního města.
2
00:00:20,288 --> 00:00:22,330
Každou minutu jeden vlak odjíždí,
3
00:00:22,663 --> 00:00:25,538
a každou minutu jeden přijíždí.
4
00:00:25,788 --> 00:00:29,663
Tisíce lidí se setkává i loučí.
5
00:00:30,613 --> 00:00:34,122
Lidé ze severu a z jihu,
6
00:00:34,288 --> 00:00:37,955
místní i cizinci,
lidé s prací, nebo bez práce.
7
00:00:38,580 --> 00:00:43,288
Jmenuji se Madbouli a jsem trafikant.
8
00:00:44,745 --> 00:00:49,454
Moje práce mi umožňuje
číst o podivných událostech
9
00:00:49,931 --> 00:00:54,288
a pozorovat ještě podivnější události.
10
00:00:54,621 --> 00:00:59,955
Jednoho dne, po polední modlitbě,
11
00:01:00,122 --> 00:01:03,288
vidím chudého člověka ležícího na ulici...
12
00:01:03,414 --> 00:01:08,830
Mladý muž, jaké tu vidím každý den,
13
00:01:08,955 --> 00:01:13,788
a kteří přicházejí do Káhiry
hledat štěstí.
14
00:01:14,788 --> 00:01:18,788
Zeptal jsem se ho jeho jméno,
ale on neodpověděl.
15
00:01:19,247 --> 00:01:23,830
Pak jsem si všiml, že je chromý
a pocítil jsem s ním soucit.
16
00:01:24,413 --> 00:01:27,454
Nechal jsem ho prodávat noviny.
17
00:01:27,579 --> 00:01:30,658
Jmenoval se Qinawi.
18
00:01:39,901 --> 00:01:45,496
Našel jsem pro něj přístřeší
v blízkosti nádraží.
19
00:01:47,579 --> 00:01:53,496
Šel jsem k němu,
abych viděl, jak se zabydlel.
20
00:01:56,746 --> 00:01:59,163
Tehdy jsem si uvědomil
hloubku jeho zoufalství.
21
00:01:59,746 --> 00:02:03,288
Trápil se tolik, že nedokázal
myslet na nic jiného.
22
00:02:11,955 --> 00:02:13,830
Nešťastný Qinawi.
23
00:02:14,080 --> 00:02:17,308
........