1
00:00:04,400 --> 00:00:06,900
<b>www.edna.cz/house-of-cards uvádí...</b>

2
00:01:31,200 --> 00:01:35,200
<i>přeložili Thomas, Hurley a iHyi</i>

3
00:01:40,388 --> 00:01:45,360
Je to barbar, co nemá
stud, úroveň ani vychování.

4
00:01:45,560 --> 00:01:48,155
To, co ti udělal, Elizabeth,
bylo odporné.

5
00:01:48,355 --> 00:01:52,034
- Hrozné. - Hanebné.
- Podala bys mi... - Jistě.

6
00:01:52,234 --> 00:01:56,371
Ale proč jsi nám to neřekla?
Celá léta jsi s tím bojovala sama...

7
00:01:56,571 --> 00:02:00,208
- Nechtěla jsem, abyste mě litovaly.
- Je pravda, že se hádají?

8
00:02:00,408 --> 00:02:03,545
Není. Přijela sem, aby byla se mnou.

9
00:02:03,745 --> 00:02:06,965
Samozřejmě jsme nepředpokládali,
že z toho bude veřejná aféra.

10
00:02:07,165 --> 00:02:11,428
Asi myslel, že to bude nejlepší
způsob, jak rozehnat drby.

11
00:02:11,628 --> 00:02:16,684
- Nezaslouží si být naším prezidentem.
- Nechtěla jsem o něm mluvit zle,

12
00:02:16,884 --> 00:02:19,519
ale když pomyslím na to,
jak se chová k tobě a Claire...

13
00:02:19,719 --> 00:02:22,122
Ale přestaň už.
Je to stále její zeť.

14
00:02:22,222 --> 00:02:24,107
Barbara má pravdu.

15
00:02:24,307 --> 00:02:27,052
Nezaslouží si být
naším prezidentem.

16
00:02:27,810 --> 00:02:30,948
Ráda bych vás všechny
požadala o pomoc.

17
00:02:31,148 --> 00:02:33,774
- Cokoliv.
- Stačí říct.

18
00:02:34,442 --> 00:02:36,269
Heather Dunbarová.

19
00:02:37,237 --> 00:02:39,331
Měly bychom ji podpořit.

20
00:02:39,948 --> 00:02:41,959
Našimi šeky.

21
00:02:42,159 --> 00:02:44,227
Vážně chceš, aby prohrál?

22
00:02:44,327 --> 00:02:48,531
Když prohraje, Claire
........