1
00:00:06,434 --> 00:00:11,820
..:: Orange Is the New Black S04E08 ::..
..:: Přátelé v bahně ::..

2
00:00:11,984 --> 00:00:17,708
Překlad: Clear, Jolinar
Korekce: Jolinar

3
00:00:17,873 --> 00:00:24,269
www.neXtWeek.cz

4
00:01:43,898 --> 00:01:44,808
<i>Čjert,</i>

5
00:01:44,809 --> 00:01:48,569
- Pomoc.
- <i>suki, bljadi</i>.

6
00:01:49,695 --> 00:01:51,322
Co hledáš?

7
00:01:51,406 --> 00:01:53,323
Moje zrcadlo.
Kde je moje zrcadlo?

8
00:01:53,408 --> 00:01:54,450
Není tam?

9
00:01:54,534 --> 00:01:57,328
Ne, pokud se zničehonic
nezneviditelnilo.

10
00:01:57,412 --> 00:01:59,372
Okradli mě.

11
00:02:01,707 --> 00:02:05,253
- Kde mám zrcadlo?
- Cože?

12
00:02:05,335 --> 00:02:07,713
Zvětšující zrcadlo z mýho stolku.

13
00:02:07,797 --> 00:02:10,174
Viděla jsem tě,
jak si u něj vytrháváš obočí.

14
00:02:10,257 --> 00:02:11,509
Nevím.

15
00:02:12,677 --> 00:02:15,012
Nikdo nebude spát,
když se mi ztratily věci.

16
00:02:15,095 --> 00:02:18,432
Já nespím.
Nemůžu spát.

17
00:02:20,893 --> 00:02:23,479
Vzbuď se.
Ztratilo se mi zrcadlo.

18
00:02:23,563 --> 00:02:26,250
Bydlíme spolu.
Bylo by hloupý tě okrást.

19
00:02:26,371 --> 00:02:28,207
Vy jste všechny tak chytrý.

20
00:02:28,693 --> 00:02:30,202
Vzbuď se, motorovko.

21
00:02:30,323 --> 00:02:32,311
Prosím, neusnula jsem,
dokud jsi nešla do sprchy.

22
00:02:32,432 --> 00:02:33,766
Byla jsem vzhůru, přísahám.

........