1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
www.horrorplace.org
www.titulky.com

2
00:00:07,100 --> 00:00:12,100
Přeložil: hladass

3
00:02:04,557 --> 00:02:05,785
Ne!

4
00:02:20,573 --> 00:02:23,269
Pane!

5
00:02:39,826 --> 00:02:42,454
Kouzelný stín

6
00:04:30,737 --> 00:04:33,103
Není třeba být hrubý.
Pokud zde není volný pokoj, o nic nejde.

7
00:04:33,239 --> 00:04:34,137
Dej si pozor na svůj tón.

8
00:04:34,274 --> 00:04:35,536
Promiňte...

9
00:04:35,675 --> 00:04:37,233
Myslím tím, pokud jsi tak odvážný,
běž bojovat do války.

10
00:04:37,577 --> 00:04:38,475
Promiňte...

11
00:04:38,611 --> 00:04:41,205
Prosím, přijměte naši omluvu.

12
00:04:42,482 --> 00:04:43,210
Promiňte...

13
00:04:43,349 --> 00:04:45,613
Většina pokojů je obsazena
vojáky a uprchlíky.

14
00:04:46,719 --> 00:04:48,516
Je v okolí nějaký chrám?

15
00:04:48,888 --> 00:04:49,513
Poblíž ne.

16
00:04:49,656 --> 00:04:52,216
Ale 16 km na sever je Joshuův chrám.

17
00:04:52,358 --> 00:04:53,484
Skvělé, děkuji.

18
00:04:55,795 --> 00:04:57,558
Ale tam nemůžete zůstat, pane.

19
00:04:58,498 --> 00:04:59,465
Proč ne?

20
00:04:59,799 --> 00:05:01,130
Říká se, že v něm straší.

21
00:05:01,267 --> 00:05:04,464
Straší?
Hádám, že by to byl hodnotný zážitek.

22
00:05:06,072 --> 00:05:07,266
Pane.

23
00:05:11,177 --> 00:05:12,144
Pane.

24
00:05:23,990 --> 00:05:25,548
Nepotřebujete odvoz, pane?
........