1
00:00:01,773 --> 00:00:04,918
<i>Nathan James, tady velení flotily.
Odpovězte, přepínám.</i>

2
00:00:07,388 --> 00:00:11,058
<i>Nathan James, tady velení flotily.
Odpovězte, přepínám.</i>

3
00:00:13,228 --> 00:00:16,864
<i>Nathan James, tady velení flotily.
Odpovězte, přepínám.</i>

4
00:00:17,587 --> 00:00:20,224
<i>Drahá Marie,
dnes brzy ráno</i>

5
00:00:20,269 --> 00:00:25,906
<i>se náš tým vydal na misi s cílem
osvobodit unesené námořníky.</i>

6
00:00:27,942 --> 00:00:33,104
<i>Mise byla úspěšná,
ale utrpěli jsme ztráty.</i>

7
00:00:33,149 --> 00:00:36,105
<i>Tvůj bratr Javier byl jedním
ze tří odvážných námořníků,</i>

8
00:00:36,150 --> 00:00:38,485
<i>kteří za tuto
misi položili život.</i>

9
00:00:40,922 --> 00:00:46,183
<i>Nebylo to poprvé, co riskoval,
aby ochránil své kolegy.</i>

10
00:00:46,228 --> 00:00:50,631
<i>Upřímně, dnes jsem
pořád naživu díky němu.</i>

11
00:00:54,569 --> 00:00:58,305
<i>Javier byl víc
než jen námořník, Marie.</i>

12
00:00:58,350 --> 00:01:00,407
<i>Byl to hrdina.</i>

13
00:01:01,876 --> 00:01:04,945
<i>Ve svých posledních
chvílích nebyl sám.</i>

14
00:01:04,990 --> 00:01:10,419
<i>Myslel na tebe
a na své milované synovce.</i>

15
00:01:12,364 --> 00:01:16,213
<i>Javier se nikdy nevzdal.
Nikdo ho nedokázal zlomit.</i>

16
00:01:16,258 --> 00:01:21,161
<i>A nadále žije v srdcích těch,
kdo měli to štěstí s ním sloužit.</i>

17
00:01:21,206 --> 00:01:23,463
<i>Bůh ti žehnej.</i>

18
00:02:33,240 --> 00:02:35,529
Pane, dostali jsme se
k Macclesfieldskému valu.

19
00:02:35,574 --> 00:02:37,228
- Souřadnice 1-6-0.
- Dobře.

20
00:02:37,273 --> 00:02:40,411
Udržujte loď na sever od ostrovů.
A ať máme prostor k manévrování.

21
00:02:40,456 --> 00:02:43,477
........