1
00:00:02,794 --> 00:00:06,154
<i>překlad a synchro: f1nc0 </i>

2
00:00:28,757 --> 00:00:31,718
<i>Tohle změní všechno.</i>

3
00:00:37,137 --> 00:00:39,189
<b>4x08 (3x34) - "Aréna"</b>

4
00:00:39,224 --> 00:00:41,682
<i>- To je ale nuda!
- Fakt, děsná!</i>

5
00:00:42,271 --> 00:00:45,399
Tento dračí souboj konečně stojí za něco...

6
00:00:45,482 --> 00:00:50,988
když Steeltrap dostává
drtivé rány od Whipslasha!

7
00:00:51,071 --> 00:00:52,698
<i>Se nepo...</i>

8
00:00:54,908 --> 00:00:59,246
Ále, sám pan Ryker, pane.
Vždy jsem nadšen, když se k nám připojíte.

9
00:00:59,371 --> 00:01:02,583
<i>- Pozor na tu past!
- Proč tak chrápe?!</i>

10
00:01:02,666 --> 00:01:04,710
<i>Proč ho nekousnul?</i>

11
00:01:06,837 --> 00:01:09,423
Tohle není suma, na které jsme se dohodli.

12
00:01:09,506 --> 00:01:13,385
Pane Rykere, v našem bojovém
podnikání se nám vedlo dobře.

13
00:01:13,468 --> 00:01:19,140
Ale teď, s tím vaším šampionem,
souboje skončí dřív než vůbec začnou.

14
00:01:19,725 --> 00:01:22,895
Nikdo nechce platit za souboj,
který skončí za pár chvil.

15
00:01:28,567 --> 00:01:31,153
Zcela chápu. Ale kdybych byl tebou,

16
00:01:31,154 --> 00:01:33,739
našel bych rychle
řešení abych to změnil.

17
00:01:33,822 --> 00:01:35,574
<i>Tohle má být souboj?</i>

18
00:01:35,657 --> 00:01:37,034
Tvůj podíl.

19
00:01:38,118 --> 00:01:39,661
Jak já ho nesnáším.

20
00:01:47,461 --> 00:01:49,838
Základna Dračích lovců
je kousek před námi.

21
00:01:49,922 --> 00:01:53,467
Nezapomeň, přiblížíme se opatrně.
Možná nás již očekávájí.

22
00:01:53,550 --> 00:01:54,734
Škyťáčku, Škyťáčku!

23
00:01:54,735 --> 00:01:56,511
........