1
00:01:12,406 --> 00:01:14,616
Miluji tě, Henry.

2
00:01:52,070 --> 00:01:53,447
Pan Dawles?

3
00:01:53,488 --> 00:01:57,034
- Jsem Henry Dawles.
- Jsem společník pana Remiela.

4
00:01:57,034 --> 00:02:00,037
Nastupte si, prosím.

5
00:02:24,770 --> 00:02:28,815
Pan Remiel velmi oceňuje,
že jste přijel tak rychle.

6
00:02:28,815 --> 00:02:31,735
Doufáme, že vám to
nezpůsobilo nepříjemnosti.

7
00:02:31,735 --> 00:02:33,695
Ne, vůbec ne.

8
00:02:33,695 --> 00:02:37,282
Tu práci jsem potřeboval.
Nebylo snadné něco najít.

9
00:02:37,741 --> 00:02:43,121
Tak to doufám, že toto
je počátek světlých zítřků.

10
00:02:43,121 --> 00:02:46,750
Jo, já taky.
Se ženou čekáme dítě.

11
00:02:46,750 --> 00:02:48,919
Gratuluji, pane Dawlesi.

12
00:02:48,919 --> 00:02:52,130
- Děkuji.
- Vaše první?

13
00:02:52,130 --> 00:02:54,341
Ano, první.

14
00:02:55,342 --> 00:02:58,554
Mohu se zeptat?
Chlapec nebo dívka?

15
00:02:58,554 --> 00:03:00,055
Vlastně nevíme.

16
00:03:00,055 --> 00:03:02,683
Další překvapení.

17
00:03:02,683 --> 00:03:04,810
Rozkošné.

18
00:03:08,605 --> 00:03:10,482
Nebojte, pane Dawlesi.

19
00:03:10,482 --> 00:03:14,069
Tento most je velmi spolehlivý.

20
00:03:26,373 --> 00:03:28,834
<i>Je nám líto,
spojení nelze navázat.</i>

21
00:03:28,834 --> 00:03:31,253
Tím bych se příliš netrápil,
pane Dawlesi,

22
00:03:31,253 --> 00:03:33,881
signál je tu poměrně vzácný.

23
00:03:34,673 --> 00:03:36,258
........