1
00:00:15,380 --> 00:00:16,410
Zkus to znovu.
2
00:00:16,490 --> 00:00:19,930
Tobine, nepřestává to.
Rozjeďte to, slyšíš mě?
3
00:00:21,450 --> 00:00:23,310
Tobine!
4
00:00:23,350 --> 00:00:25,530
- Michonne.
- Jdu na to.
5
00:00:27,450 --> 00:00:30,080
Kurva! Kurva! To byla půlka.
6
00:00:30,110 --> 00:00:32,900
- Kristepane, víc, než půlka.
- Jen se musíme držet před nimi.
7
00:00:32,910 --> 00:00:34,810
Oni jdou, my běžíme.
8
00:00:34,870 --> 00:00:36,490
<i>- Ricku!</i>
- Slyším.
9
00:00:36,540 --> 00:00:38,270
<i>Co se to tam děje?</i>
10
00:00:38,750 --> 00:00:41,450
<i>Polovina se jich oddělila.
Míří k Alexandrii.</i>
11
00:00:45,370 --> 00:00:47,020
K tobě?
12
00:00:47,040 --> 00:00:49,630
Utíkali jsme napřed.
Něco tady hlasitě troubí.
13
00:00:49,670 --> 00:00:52,250
Jde to od východu.
A nepřestává to.
14
00:00:52,720 --> 00:00:54,560
Šlápnu na to a pojedu zpátky.
15
00:00:54,580 --> 00:00:56,730
<i>My to zvládnem. Vy jeďte dál.</i>
16
00:00:57,130 --> 00:00:58,890
Budou potřebovat naši pomoc.
17
00:00:58,920 --> 00:01:00,610
Musíte je táhnout dál.
18
00:01:00,670 --> 00:01:02,390
<i>Ne, pokud to jde do kopru, tak ne.</i>
19
00:01:02,420 --> 00:01:05,470
Zbytek stáda se otočí,
a ještě se to tady zhorší.
20
00:01:07,680 --> 00:01:09,350
<i>Daryle?</i>
21
00:01:09,990 --> 00:01:11,670
Jo, rozuměl jsem.
22
00:01:20,060 --> 00:01:22,310
Nicholasi.
23
00:01:24,210 --> 00:01:25,550
Jsi v pořádku?
........