1
00:00:01,369 --> 00:00:03,939
<i>Videli ste:</i>

2
00:00:03,938 --> 00:00:05,268
Ušla som Epifaniovi

3
00:00:05,272 --> 00:00:06,672
a narazila som na
Camilinu pašerácku cestu.

4
00:00:06,674 --> 00:00:09,614
Videli sme, čo urobili.
Videli sme ako zabili China.

5
00:00:09,610 --> 00:00:12,140
Počúvaj ma, niečo sa medzi nimi stalo.

6
00:00:12,975 --> 00:00:14,475
Pôjdeme na to pomaly ...

7
00:00:14,975 --> 00:00:16,475
Okamžite zastavíme všetky zásielky.

8
00:00:16,975 --> 00:00:18,475
Jorge otoč to.

9
00:00:18,475 --> 00:00:19,975
Dallas nebude prijímať zásielky.

10
00:00:20,354 --> 00:00:21,994
Ako mám prežiť
bez zásielok?

11
00:00:21,989 --> 00:00:24,859
Chcem, aby ti verila.

12
00:00:24,859 --> 00:00:27,329
-Kim, Teresa. Teresa, Kim.
- Ahoj.

13
00:00:27,328 --> 00:00:29,558
Môžeš sa od neho veľa naučiť,
ak sa ho budeš držať.

14
00:00:29,563 --> 00:00:31,163
Stúpa hore.

15
00:00:31,165 --> 00:00:32,355
<i>Ten vtáčnik sa volá
Eric Watson.</i>

16
00:00:32,366 --> 00:00:33,966
<i>Je len mucha v pive,</i>

17
00:00:33,968 --> 00:00:36,138
<i>jeden s tých, na koho
potrebujem povolenie.</i>

18
00:00:36,137 --> 00:00:37,337
<i>A to nemám.</i>

19
00:00:37,338 --> 00:00:38,898
Dnes nie.

20
00:00:38,906 --> 00:00:41,506
Choď dovnútra
a čakaj môj hovor.

21
00:00:41,509 --> 00:00:43,009
<i>Ja nebudem nikoho zabíjať.</i>

22
00:00:43,010 --> 00:00:45,340
- Čo je to s tebou?
- Ukľudni sa.

23
00:00:45,346 --> 00:00:46,976
On ho zabije.
........