1
00:00:01,369 --> 00:00:03,939
<i>Videli ste:</i>
2
00:00:03,938 --> 00:00:05,268
Ušla som Epifaniovi
3
00:00:05,272 --> 00:00:06,672
a narazila som na
Camilinu pašerácku cestu.
4
00:00:06,674 --> 00:00:09,614
Videli sme, čo urobili.
Videli sme ako zabili China.
5
00:00:09,610 --> 00:00:12,140
Počúvaj ma, niečo sa medzi nimi stalo.
6
00:00:12,975 --> 00:00:14,475
Pôjdeme na to pomaly ...
7
00:00:14,975 --> 00:00:16,475
Okamžite zastavíme všetky zásielky.
8
00:00:16,975 --> 00:00:18,475
Jorge otoč to.
9
00:00:18,475 --> 00:00:19,975
Dallas nebude prijímať zásielky.
10
00:00:20,354 --> 00:00:21,994
Ako mám prežiť
bez zásielok?
11
00:00:21,989 --> 00:00:24,859
Chcem, aby ti verila.
12
00:00:24,859 --> 00:00:27,329
-Kim, Teresa. Teresa, Kim.
- Ahoj.
13
00:00:27,328 --> 00:00:29,558
Môžeš sa od neho veľa naučiť,
ak sa ho budeš držať.
14
00:00:29,563 --> 00:00:31,163
Stúpa hore.
15
00:00:31,165 --> 00:00:32,355
<i>Ten vtáčnik sa volá
Eric Watson.</i>
16
00:00:32,366 --> 00:00:33,966
<i>Je len mucha v pive,</i>
17
00:00:33,968 --> 00:00:36,138
<i>jeden s tých, na koho
potrebujem povolenie.</i>
18
00:00:36,137 --> 00:00:37,337
<i>A to nemám.</i>
19
00:00:37,338 --> 00:00:38,898
Dnes nie.
20
00:00:38,906 --> 00:00:41,506
Choď dovnútra
a čakaj môj hovor.
21
00:00:41,509 --> 00:00:43,009
<i>Ja nebudem nikoho zabíjať.</i>
22
00:00:43,010 --> 00:00:45,340
- Čo je to s tebou?
- Ukľudni sa.
23
00:00:45,346 --> 00:00:46,976
On ho zabije.
........