1
00:01:02,187 --> 00:01:05,774
<i>BAZILIKA SACRÉ COEUR,
PAŘÍŽ</i>

2
00:01:58,619 --> 00:02:01,205
Dlužíš mi 300 eur.

3
00:02:06,668 --> 00:02:09,087
- Drzoune.
- Byla jsi... Páni.

4
00:02:09,129 --> 00:02:12,216
- Viděla jsi výraz tý jeptišky?
- Jo. A toho staříka.

5
00:02:12,216 --> 00:02:13,717
Myslela jsem, že omdlí.

6
00:02:13,717 --> 00:02:16,011
To až zjistí, že nemá Rolexky.

7
00:02:16,136 --> 00:02:18,597
Pojď ke mně a sjedeme se.

8
00:02:19,181 --> 00:02:21,892
Lepší už to nebude.
Tady jsem byl na vrcholu.

9
00:02:21,892 --> 00:02:24,520
Jo, ale to byl teprve předkrm.

10
00:02:28,232 --> 00:02:29,858
Jsi lepší než já.

11
00:03:01,932 --> 00:03:04,560
Zvláštní agente Briare,
čekají na vás.

12
00:03:10,232 --> 00:03:13,652
<i>SLEDOVACÍ ODDĚLENÍ CIA,
PAŘÍŽ</i>

13
00:03:19,449 --> 00:03:22,452
Jste obeznámen s transakcemi
kryptoměny v Deep Netu?

14
00:03:22,452 --> 00:03:24,079
Nepoužívám
internetový bankovnictví.

15
00:03:24,079 --> 00:03:26,540
Jasně. Jste spíš na akci.

16
00:03:27,624 --> 00:03:30,043
Vaše poslední operace,
Anbar,

17
00:03:30,043 --> 00:03:34,006
měl jste za úkol pozorovat,
ale udělal jste trochu víc.

18
00:03:34,339 --> 00:03:38,302
Bez vizuálního potvrzení
jste sundal šest podezřelých,

19
00:03:38,302 --> 00:03:41,471
kteří podle vás měli výbušniny.

20
00:03:41,847 --> 00:03:44,057
Chcete říct, že jste věděl,

21
00:03:44,057 --> 00:03:47,311
co měli pod oblečením
ještě před samotným zásahem?

22
00:03:47,853 --> 00:03:48,854
Jo.

........