1
00:00:01,561 --> 00:00:03,896
MAJOR CRIMES 05/09
Family Law (Rodinné právo)

2
00:00:04,831 --> 00:00:06,862
== přeložila Silcasiles ==
== www.titulky.com ==

3
00:00:09,062 --> 00:00:11,731
Ach, buongiorno, signore.
Buongiorno.

4
00:00:11,766 --> 00:00:13,696
Alfredo Deconchini
k vašim službám.

5
00:00:13,731 --> 00:00:16,112
Vítejte ve světoznámém
Řeckém divadle.

6
00:00:16,147 --> 00:00:18,132
Ano, a já jsem poručík Provenza

7
00:00:18,167 --> 00:00:21,535
ze světoznámé LAPD.
Kde je oběť?

8
00:00:21,570 --> 00:00:23,424
Doufám, že vyřešení
naši „piccola tragedia“

9
00:00:23,459 --> 00:00:25,278
nebude vašim detektivům
trvat příliš dlouho.

10
00:00:25,313 --> 00:00:29,183
Uvádíme dnes večer
vyprodaný koncert Deftones.

11
00:00:29,218 --> 00:00:30,212
Bože.

12
00:00:30,247 --> 00:00:32,926
Je to mnohem větší,
než když jsem tu byl posledně.

13
00:00:32,961 --> 00:00:35,298
Ano. Rozšířili jsme
místa k sezení v 80. letech.

14
00:00:35,333 --> 00:00:36,684
80. léta.

15
00:00:36,719 --> 00:00:40,828
Stále jsme voleni venkovním
dějištěm číslo jedna v Americe...

16
00:00:40,863 --> 00:00:43,023
možná ve světě, co?

17
00:00:43,058 --> 00:00:45,226
Takže, 80. léta... čí vystoupení
jste přišel zhlédnout?

18
00:00:45,261 --> 00:00:46,678
Já si nekupoval vstupenku.

19
00:00:46,713 --> 00:00:49,506
Byl jsem přidělen k ochraně
nějaké rockové kapely.

20
00:00:49,541 --> 00:00:51,302
Nepamatuju si, jak se jmenovali,

21
00:00:51,337 --> 00:00:53,989
ale nejhorší hudba,
jakou jsem kdy slyšel.

22
........