1
00:00:01,202 --> 00:00:03,421
<i>V minulých dílech...</i>

2
00:00:05,650 --> 00:00:09,684
<i>"Policie si myslí, že měl
Zvonečkový vrah komplice.</i>

3
00:00:11,074 --> 00:00:12,426
<i>To měl."</i>

4
00:00:12,474 --> 00:00:15,727
Když nám všechno řekneš,

5
00:00:15,780 --> 00:00:18,204
jak zapadáš do celého
Zvonečkářova vraždění,

6
00:00:18,339 --> 00:00:21,197
bude to ukázka dobré vůle.

7
00:00:21,346 --> 00:00:23,682
Musím se odsud hned dostat.

8
00:00:24,049 --> 00:00:25,662
Bude ze mě táta.

9
00:00:26,114 --> 00:00:30,057
Podle mě ten nůž nepatřil Mitchellovi.
Vždycky byl Garrettův.

10
00:00:30,225 --> 00:00:32,918
Skvělá volba.
Jeden z nejlepších drtičů kukuřice.

11
00:00:32,975 --> 00:00:35,185
Teď se ale kukuřice nesklízí.

12
00:01:29,337 --> 00:01:31,024
Ani hnout!

13
00:01:43,548 --> 00:01:47,244
- Musíme si promluvit.
- Víme, žes nám lhala.

14
00:01:47,534 --> 00:01:49,516
Mluvily jsme s tvým milencem.

15
00:01:49,710 --> 00:01:52,330
Jeho po schodech nikdo netáhl.

16
00:01:55,310 --> 00:01:56,907
Co tu děláš?

17
00:02:02,326 --> 00:02:04,533
Garrette, čí je to tělo?

18
00:02:08,187 --> 00:02:10,180
Odpověz.

19
00:02:13,734 --> 00:02:17,251
Tak dobře. Dej ruce za hlavu.
Zatýkám tě

20
00:02:17,360 --> 00:02:19,454
a vezmu tě do Bostonu.

21
00:02:20,940 --> 00:02:23,759
Garrette, dej ty ruce za hlavu!

22
00:02:30,195 --> 00:02:33,449
- Do vězení se nevrátím.
- Vykopals tu mrtvolu.

23
00:02:33,666 --> 00:02:37,029
A už tak jsi spojený s vraždou.
Došly ti možnosti.

........