1
00:00:00,200 --> 00:00:01,768
<i>Minule jste viděli...</i>

2
00:00:01,774 --> 00:00:05,111
Je to upgrade, který umožňuje
zůstat skrytí a vypadat jako oni.

3
00:00:05,342 --> 00:00:06,818
Je tvůj, jestli ho chceš.

4
00:00:06,847 --> 00:00:09,303
Domnívám se, že pokud
byste si stáhli skeny mozku,

5
00:00:09,327 --> 00:00:12,014
které jste nechali v počítači
zpátky do vašeho vědomí,

6
00:00:12,059 --> 00:00:14,297
měli byste k těm
vzpomínkám přístup.

7
00:00:14,332 --> 00:00:17,199
Udělala jsi chybu.
Nemáš dělat chyby.

8
00:00:17,235 --> 00:00:20,149
Představuješ nebezpečí
pro tuto loď a všechny na palubě

9
00:00:20,396 --> 00:00:21,700
a ty to víš.

10
00:00:21,745 --> 00:00:24,740
Životy vašich lidí
výměnou za pohon.

11
00:00:58,643 --> 00:01:00,114
Jsi vzhůru.

12
00:01:00,887 --> 00:01:03,179
Myslel jsem,
že ještě budeš spát.

13
00:01:06,050 --> 00:01:08,117
Něco mě probudilo.

14
00:01:09,921 --> 00:01:12,455
Asi jsem měla sen.

15
00:01:13,992 --> 00:01:16,058
O čem to bylo?

16
00:01:18,763 --> 00:01:20,152
Ani nevím.

17
00:01:21,299 --> 00:01:23,799
Byla jsem na lodi.

18
00:01:23,835 --> 00:01:26,355
Podívej, já vím,
že tady dole je klid,

19
00:01:26,400 --> 00:01:28,637
ale řekli jsme si,
že chce být od všeho stranou.

20
00:01:30,124 --> 00:01:34,184
Na stanici zvládneme doletět.
Pořád se můžeme vídat s přáteli.

21
00:01:35,113 --> 00:01:36,525
Popravdě,

22
00:01:40,284 --> 00:01:43,252
proč sem nepozveme pár lidí?

23
........