1
00:02:08,221 --> 00:02:11,314
MĚLČINY
2
00:02:11,339 --> 00:02:15,339
Přeložil: Bac
3
00:02:15,364 --> 00:02:19,364
www.neXtWeek.cz
4
00:02:24,430 --> 00:02:26,109
MÁMA 1991
5
00:02:26,133 --> 00:02:28,133
MEXIKO
6
00:02:28,157 --> 00:02:33,135
MÁMA 1991
7
00:02:39,765 --> 00:02:42,756
- To jste vy na té pláži?
- Ne, to je moje máma.
8
00:02:44,072 --> 00:02:47,822
Přijela sem a v té době mě čekala.
Já jsem tady nikdy nebyla,
9
00:02:48,339 --> 00:02:50,499
ale je to tak trochu naše pláž.
10
00:02:56,162 --> 00:02:57,927
To je moje mladší sestra.
11
00:03:03,547 --> 00:03:05,382
Chcete vidět víc fotek?
12
00:03:12,318 --> 00:03:14,148
Je to jen pro vaše oči.
13
00:03:14,226 --> 00:03:18,113
- Opravdové a skutečné.
- To máte pravdu, děkuji.
14
00:03:20,100 --> 00:03:21,979
Jsem prostě Američanka.
15
00:03:22,797 --> 00:03:24,797
Moc <i>gringos</i> sem nejezdí.
16
00:03:24,822 --> 00:03:27,081
- Jo, povaleči.
- <i>Zaplať pánbůh.</i>
17
00:03:36,298 --> 00:03:38,205
NEDORAZÍM,
MOTÁ SE MI HLAVA
18
00:03:38,230 --> 00:03:39,831
Ona nepřijede.
19
00:03:39,975 --> 00:03:42,903
- <i>Kdo?</i>
- Moje kamarádka.
20
00:03:43,012 --> 00:03:45,635
<i>Mi amigo.</i> Ta dívka,
co zůstala v hotelu.
21
00:03:45,660 --> 00:03:48,864
Páchla jako <i>Don Julio</i>
a dělá špatná rozhodnutí.
22
00:03:48,889 --> 00:03:53,263
Nikdy mě neposlechne.
Prostě se vypaří. Je jako <i>fantasmo</i>.
23
00:03:53,287 --> 00:03:57,404
- Znáte <i>fantasmo</i>?
........