2
00:01:24,649 --> 00:01:27,618
Jedným z najpodivnejších
príbehov na západe,

3
00:01:27,653 --> 00:01:30,821
čo ste počuli, väzenský voz,
s názvom "Tomb Andante"

4
00:01:30,856 --> 00:01:34,856
Vyrážal z pevnosti Arkansas
prekračoval rozsiahle pláne Texasu

5
00:01:34,960 --> 00:01:37,097
a púšte Arizony.

6
00:01:37,131 --> 00:01:40,832
A na ceste vyzdvihoval utečencov,
pištoľníkov, vrahov.

7
00:01:40,934 --> 00:01:45,203
Voz šiel z miesta na miesto,
absolvovajúc nepriateľský terén.

8
00:01:45,237 --> 00:01:49,606
A s tvrdým nákladom dnu.

9
00:01:50,009 --> 00:01:52,609
Muži ako Ferris a Tioga,

10
00:01:52,710 --> 00:01:55,610
ktorí majú byť dodaní
najobávanejšiemu katovi.

11
00:01:55,716 --> 00:01:59,383
Kat Sudca Isaias C. Parker.

12
00:02:09,128 --> 00:02:10,329
Hej, šerif.

13
00:02:10,597 --> 00:02:11,697
Stáť, Jud!

14
00:02:14,567 --> 00:02:16,568
- Čo chcete?
- Vodu.

15
00:02:18,404 --> 00:02:19,804
Ďakujem.

16
00:02:23,543 --> 00:02:24,843
Dobrá.

17
00:02:27,613 --> 00:02:31,216
Prečo ten zhon, Parker,
ste spokojný, ak idete rýchlo?

18
00:02:31,284 --> 00:02:35,354
- Nie, chcem vás len doručiť.
- Môžete pomaly, neponáhľame sa.

19
00:02:35,622 --> 00:02:38,690
- Stavím sa, že nie.
- Šerif, stavte.

20
00:02:39,259 --> 00:02:43,295
Sme na území Apache,
musíme to rýchlo prejsť.

21
00:02:43,396 --> 00:02:44,796
V poriadku, Jude.

22
00:03:49,429 --> 00:03:50,795
Mal ste šťastie.

23
00:04:07,280 --> 00:04:08,747
Tak to bol náčeľník Žltá Vrana.

24
........