1
00:00:37,341 --> 00:00:41,335
<i>Přicházíme z úsvitu věků.</i>
2
00:00:41,549 --> 00:00:45,045
<i>Tiše procházíme staletími.</i>
3
00:00:45,299 --> 00:00:47,788
<i>Žijeme mnoho tajných životů.</i>
4
00:00:47,966 --> 00:00:51,794
<i>Probíjíme si cestu k času</i>
<i>střetnutí,</i>
5
00:00:51,966 --> 00:00:56,540
<i>kdy se ti z nás, kteří přežijí,</i>
<i>utkají na život a na smrt.</i>
6
00:00:56,716 --> 00:01:02,962
<i>Až dodnes nikdo netušil,</i>
<i>že jsme mezi vámi.</i>
7
00:01:03,883 --> 00:01:06,087
<i>Tady jsme</i>
8
00:01:06,758 --> 00:01:08,583
<i>Zrozeni k vládnutí</i>
9
00:01:09,049 --> 00:01:13,173
<i>Jsme princové vesmíru</i>
10
00:01:15,591 --> 00:01:17,795
<i>Patříme</i>
11
00:01:18,549 --> 00:01:24,712
<i>k bojovníkům za přežití</i>
<i>ve světě s temnou silou</i>
12
00:01:36,549 --> 00:01:38,505
<i>A jsme tu</i>
13
00:01:38,924 --> 00:01:42,207
<i>Jsme princové vesmíru</i>
14
00:01:42,591 --> 00:01:47,083
<i>Patříme k bojovníkům za přežití</i>
15
00:01:47,758 --> 00:01:51,503
<i>Budeme vládci vašeho světa</i>
16
00:02:03,174 --> 00:02:05,082
<i>Jsem nesmrtelný</i>
17
00:02:05,383 --> 00:02:08,464
<i>Koluje ve mně královská krev</i>
18
00:02:09,883 --> 00:02:10,961
<i>Nemám nepřátel</i>
19
00:02:11,133 --> 00:02:14,084
<i>Žádný muž se mi nevyrovná</i>
20
00:02:14,341 --> 00:02:18,287
<i>Vezmi mě do budoucnosti</i>
<i>vašeho světa</i>
21
00:02:28,383 --> 00:02:30,338
...a Tonga Kid!
22
00:02:31,508 --> 00:02:34,079
Jejich soupeři,
v rohu po mé pravici...
23
00:02:34,549 --> 00:02:39,171
společně vážící 340 kilogramů...
24
00:02:39,716 --> 00:02:45,748
........