1
00:00:58,757 --> 00:01:01,246
HORKÁ HLAVA

2
00:02:35,924 --> 00:02:39,539
Teda z toho se snad svalím.
Dav mi provolává slávu.

3
00:02:39,841 --> 00:02:44,084
Málem mě nesou na ramenou,
teda to je šleha.

4
00:02:45,216 --> 00:02:47,751
Říct mi to někdo před rokem,
tak se mu vychechtám.

5
00:02:48,049 --> 00:02:53,039
Jo to už jsem taky kopal, to jo.
Taky za eso Trincamp, ale ne v áčku.

6
00:02:54,049 --> 00:02:56,620
Jo, tenkrát mně
nikdo slávu neprovolával.

7
00:02:56,924 --> 00:02:58,582
No ták!

8
00:02:59,716 --> 00:03:01,588
Přihraj, vole!

9
00:03:02,091 --> 00:03:04,165
To je vono! Dobrý.

10
00:03:05,674 --> 00:03:07,546
- No šlo to!
- Bylo to dobrý.

11
00:03:07,841 --> 00:03:09,298
Fajn.

12
00:03:10,299 --> 00:03:15,205
- Mohl to bejt gól! Blbec.
- Ne ne, je to talent, to je marný.

13
00:03:28,799 --> 00:03:29,829
Dobrý den, pane předsedo.

14
00:03:30,132 --> 00:03:32,538
- Všechno klape?
- Výborně, jistě, ano.

15
00:03:32,841 --> 00:03:36,004
Nechám je ještě sehrát
kondiční zápas, ať se ukážou.

16
00:03:36,299 --> 00:03:40,079
- Výborně, a co Berthier?
- To je talent, válí, kluk. Moc dobrej.

17
00:03:40,382 --> 00:03:42,041
Berthiere!

18
00:03:43,216 --> 00:03:45,455
- Dobrý den přeju.
- Tak jak se vede, hochu?

19
00:03:45,757 --> 00:03:48,424
Ne je to dobrý, mám slabou křeč
ve stehně, ale snažím se.

20
00:03:48,716 --> 00:03:52,544
- Tak ať se nám nesložíš.
- Díky, pane předsedo.

21
00:03:52,841 --> 00:03:54,915
Tak jen tak dál.

22
00:03:55,632 --> 00:03:57,090
Zdravím vás.
........