1
00:00:10,838 --> 00:00:12,093
Je to divnej pocit,

2
00:00:12,094 --> 00:00:14,135
pracovat s Číňanama.

3
00:00:14,179 --> 00:00:16,221
Jsou to Korejci, ne Číňani.

4
00:00:16,264 --> 00:00:17,472
V čem je rozdíl?

5
00:00:17,828 --> 00:00:20,391
V několika milionech rublů.

6
00:00:27,734 --> 00:00:29,776
Řekl jsem jim to.

7
00:00:31,905 --> 00:00:34,989
Kdy se setkáme s těmi Korejci?

8
00:00:36,806 --> 00:00:38,952
To je moje starost.

9
00:00:39,204 --> 00:00:40,203
Rozumíš?

10
00:00:42,332 --> 00:00:48,545
Náš kontakt Kwon potvrdil
setkání zítra v 11 hodin.

11
00:00:51,717 --> 00:00:56,156
Ahoj, ukážeš mi, co umíš?

12
00:00:58,703 --> 00:01:00,014
Teď nejsem na řadě.

13
00:01:00,788 --> 00:01:02,100
Užij si s ní, jestli chceš, příteli.

14
00:01:02,561 --> 00:01:04,185
Pořádně ji přidrž.

15
00:01:04,229 --> 00:01:06,271
Bůh ví, kde všude byla.

16
00:01:15,699 --> 00:01:17,740
Ta děvka mi ukradla telefon.

17
00:01:37,596 --> 00:01:39,637
Vídeň, Rakousko

18
00:01:50,525 --> 00:01:52,150
Má můj telefon.

19
00:01:53,758 --> 00:01:54,757
Všechno smaž.

20
00:01:55,009 --> 00:01:57,363
Každý soubor, mail, číslo.

21
00:01:57,407 --> 00:01:59,449
Rychle!

22
00:02:00,222 --> 00:02:01,534
Rychleji!

23
00:02:07,834 --> 00:02:08,833
Za chvíli!

24
00:02:17,219 --> 00:02:18,218
Mám to!

25
00:02:25,247 --> 00:02:27,602
Ať to jede rychleji!
........