1
00:00:17,851 --> 00:00:19,953


2
00:00:24,775 --> 00:00:27,169


3
00:00:45,963 --> 00:00:48,505
Šerif.

4
00:00:48,506 --> 00:00:49,757
Vaša Jane Doe je tamto...

5
00:00:49,758 --> 00:00:52,318
Nevolá sa Jane Doe.

6
00:00:54,722 --> 00:00:57,616
Chcete ma pri...

7
00:01:34,052 --> 00:01:37,530
Môžem sa s vami modliť ak chcete.

8
00:01:40,058 --> 00:01:41,534
Čože?

9
00:01:42,269 --> 00:01:44,061
Chceli by ste, aby som sa s vami pomodlil?

10
00:01:44,062 --> 00:01:45,789
Musela pre vás znamenať veľa.

11
00:01:47,941 --> 00:01:50,085
To nie je Donna.

12
00:01:51,111 --> 00:01:52,862
Preboha, ale.

13
00:01:52,863 --> 00:01:55,257
Ale popis v hlásení.

14
00:01:56,324 --> 00:01:59,368
Cítim sa hrozne
zatiahnuť vás sem.

15
00:01:59,369 --> 00:02:01,869
Ja som sem proste
nemohol dostať sem dole šerifa Wilkinsa,

16
00:02:01,997 --> 00:02:04,957
aby identifikoval Jane Doe a...

17
00:02:04,958 --> 00:02:06,852
Prepáčte.

18
00:02:09,171 --> 00:02:11,547
To nie je treba.

19
00:02:11,548 --> 00:02:14,443
Urobili ste správnu vec.

20
00:02:18,931 --> 00:02:22,910
Takže sa mám znova pokúsiť
volať šerifa Wilkinsa?

21
00:02:24,144 --> 00:02:26,204
Nie.

22
00:02:41,578 --> 00:02:43,370
Ahoj Eamonn.

23
00:02:43,371 --> 00:02:44,806
Bože.

24
00:02:44,873 --> 00:02:46,332
Ahoj Walt.

25
........