1
00:00:22,679 --> 00:00:25,057
HOLLYWOOD CLASSIC ENTERTAINMENT
uvádí

2
00:00:33,023 --> 00:00:35,734
<i>Svět je plnej kverulantů.</i>

3
00:00:36,860 --> 00:00:40,530
<i>Ale pravda je, že nic</i>
<i>nedostanete se zárukou.</i>

4
00:00:41,823 --> 00:00:44,701
<i>A je fuk,</i>
<i>jestli jste římskej papež,</i>

5
00:00:44,743 --> 00:00:48,080
<i>prezident Spojenejch států</i>
<i>nebo muž roku.</i>

6
00:00:48,914 --> 00:00:51,792
<i>Vždycky se může</i>
<i>něco podělat.</i>

7
00:00:51,833 --> 00:00:55,879
<i>A pak si stěžujte.</i>
<i>Svěřte se s problémem sousedům,</i>

8
00:00:55,921 --> 00:00:59,424
<i>poproste o pomoc</i>
<i>a sledujte, jak se kroutěj.</i>

9
00:01:00,801 --> 00:01:05,931
<i>V Rusku to maj naplánovaný tak,</i>
<i>že všichni tahaj za všechny.</i>

10
00:01:07,182 --> 00:01:09,643
<i>Aspoň taková je teorie.</i>

11
00:01:10,561 --> 00:01:13,397
<i>Ale já znám jenom Texas.</i>

12
00:01:13,855 --> 00:01:17,276
<i>A tady v tom jedete sami.</i>

13
00:01:24,616 --> 00:01:28,036
ZBYTEČNÁ KRUTOST

14
00:01:28,328 --> 00:01:31,582
K výročí mi dal
osmatřicítku vykládanou perletí.

15
00:01:35,419 --> 00:01:37,713
Radši zmizím,
abych ji na něj nemusela použít.

16
00:01:42,885 --> 00:01:45,262
Nechápu, jak ho můžeš vydejchat.

17
00:01:45,804 --> 00:01:49,224
- Jsem jeho zaměstnanec,
ne jeho manžel. - Jo.

18
00:01:53,270 --> 00:01:56,690
Ale já prostě... nevím.

19
00:01:59,192 --> 00:02:01,987
Někdy si říkám, že s ním něco je.

20
00:02:02,404 --> 00:02:05,407
Že je nemocnej... duševně.

21
00:02:08,493 --> 00:02:11,371
Nebo je to ve mně? Co myslíš?

22
00:02:11,955 --> 00:02:13,665
Hele.

23
........