1
00:00:01,126 --> 00:00:02,736
<i>Viděli jste...</i>
2
00:00:02,771 --> 00:00:06,589
Znáte Grobiána? Náš ilegál,
který se právě vrátil z mise v Sýrii.
3
00:00:06,616 --> 00:00:07,707
Plukovníku.
4
00:00:07,742 --> 00:00:10,021
- Jaké bylo vaše krycí jméno?
- Paul Lefebvre.
5
00:00:10,055 --> 00:00:13,697
- Takže jste ukončil některé vztahy...
- Moc dobře víte, o kom je řeč.
6
00:00:14,348 --> 00:00:15,703
O Nadie el Mansúrové.
7
00:00:15,747 --> 00:00:17,066
Jak se máš?
8
00:00:17,980 --> 00:00:21,420
- Jsi v pohodě? Netrpíš syndromem ilegálů?
- A to má být co?
9
00:00:21,455 --> 00:00:23,945
Že všechno ohrozíš,
protože už nechceš žít svůj život.
10
00:00:24,482 --> 00:00:26,021
<i>- Jsi v Paříži?</i>
- Ano.
11
00:00:26,816 --> 00:00:28,057
<i>Já taky.</i>
12
00:00:28,523 --> 00:00:31,330
Žádný strach.
Tohle je město zamilovaných.
13
00:00:34,066 --> 00:00:35,614
Děje se něco?
14
00:00:35,647 --> 00:00:39,175
Když islamisté zajmou agenta,
jako je Hurikán, žádají vysoké výkupné.
15
00:00:40,979 --> 00:00:42,826
<i>- Máme Hurikána.</i>
- Jo!
16
00:00:42,849 --> 00:00:44,354
<i>Máme ho.</i>
17
00:00:44,952 --> 00:00:46,052
Bravo!
18
00:00:46,641 --> 00:00:50,300
Pojedete do Teheránu.
Vytipovat íránské jaderné inženýry.
19
00:00:50,332 --> 00:00:53,499
Jako seismolog
jich potkáte pěknou řádku.
20
00:00:53,516 --> 00:00:56,903
Necháte se zaměstnat tímhle mužem -
Rezou Mortazavím.
21
00:00:56,934 --> 00:00:58,781
Nabízíte mi místo ve vašem týmu?
22
00:00:58,816 --> 00:01:00,620
- V Íránu?
- Ano.
........