2
00:00:05,841 --> 00:00:09,678
<i>V úžasné líhni stále
rostoucího lidského poznání,

3
00:00:09,803 --> 00:00:12,388
<i>vědy a techniky,

4
00:00:12,389 --> 00:00:16,935
<i>staré, polozapomenuté legendy
zdánlivě nemají místo.

5
00:00:17,060 --> 00:00:21,565
<i>Kromě jediné.
Legendy o Gordickém uzlu.

6
00:00:21,690 --> 00:00:27,279
<i>Uzlu tak složitém a spletitém,
že ho žádný člověk nedokázal rozvázat.

7
00:00:27,404 --> 00:00:33,452
<i>Jsou problémy tak zapeklité,
že jsou zdánlivě neřešitelné,

8
00:00:33,577 --> 00:00:39,541
<i>pokud se člověk neodváží
překročit krajní meze své zkušenosti.

8
00:01:48,007 --> 00:00:49,541
SYSTÉM AKTIVOVÁN

9
00:02:37,034 --> 00:02:39,952
ZÁVADA NENÍ NA VAŠEM PŘIJÍMAČI.

10
00:02:39,953 --> 00:02:42,496
NESNAŽTE SE SROVNAT OBRAZ.

11
00:02:42,497 --> 00:02:45,416
VYSÍLÁNÍ TEĎ ŘÍDÍME MY.

12
00:02:45,417 --> 00:02:49,171
PŘÍŠTÍ HODINU BUDEME ŘÍDIT VŠE,
CO UVIDÍTE A USLYŠÍTE.

13
00:02:49,296 --> 00:02:52,424
PŘIPRAVTE SE NA HRŮZU A ZÁHADY

14
00:02:52,549 --> 00:02:55,814
SAHAJÍCÍ OD NEJZAZŠÍCH HLUBIN VĚDOMÍ...

15
00:02:55,815 --> 00:02:59,015
AŽ PO KRAJNÍ MEZE.

16
00:03:00,016 --> 00:03:05,016
ZLÁ PŘEDTUCHA

17
00:03:46,561 --> 00:03:50,107
Paní Darcyová, nemohu vás
pustit dovnitř. Probíhají testy.

18
00:03:50,232 --> 00:03:53,777
Uvidíme tátu přistávat!

19
00:03:56,905 --> 00:04:00,283
Dobře, mám propustku
od pana Baldwina.

20
00:04:01,201 --> 00:04:04,201
Děkuji.

21
00:04:21,346 --> 00:04:24,391
Bude vzrušující setkat se
s manželem na letišti.

22
00:04:24,516 --> 00:04:28,020
- Chtěla bych vzít s sebou Janie.
- Zabaví se tady.

23
........