1
00:00:08,439 --> 00:00:11,572
<i>Jako chirurgové si kryjeme záda.</i>

2
00:00:11,941 --> 00:00:13,699
<i>Všichni za jednoho.</i>

3
00:00:13,699 --> 00:00:15,779
<i>Oddanost až za hrob.</i>

4
00:00:24,376 --> 00:00:28,669
<i>Vidíme strach druhých.
Panickou hrůzu ze selhání.</i>

5
00:00:32,398 --> 00:00:34,192
<i>Vidíme sami sebe.</i>

6
00:00:34,679 --> 00:00:36,980
<i>A kdo by se na to rád koukal?</i>

7
00:00:37,778 --> 00:00:40,016
Alexi, měli bychom jít.

8
00:00:40,174 --> 00:00:42,175
Máš špatnou kravatu.

9
00:00:44,487 --> 00:00:47,660
Je celkem fuk,
co budu mít za kravatu, až mě...

10
00:00:47,752 --> 00:00:52,142
Víš, že mě dnes čeká tymektomie?
Pacient má myastenii bez tymomu.

11
00:00:52,300 --> 00:00:54,786
Snad to spraví
částečná sternotomie.

12
00:00:54,870 --> 00:00:57,188
Čili se vyhýbáme tomu,
co dneska přijde.

13
00:00:57,271 --> 00:01:01,659
Bavíme se o medicíně.
Čekají nás vizity. Operace a práce.

14
00:01:01,851 --> 00:01:04,096
Tak přežijeme dnešek.

15
00:01:10,065 --> 00:01:13,481
- Svý kolegy nešpehuju.
- Nechci, abys špehoval.

16
00:01:13,561 --> 00:01:18,608
- Ne, chceš, abych byl tvůj informátor.
- Chci, abys chránil tuhle nemocnici.

17
00:01:18,651 --> 00:01:20,841
S Karevem a DeLucou
jsme v pěkný kaši.

18
00:01:20,901 --> 00:01:24,101
Jeden nadřízený složil kauci
za jiného nadřízeného

19
00:01:24,181 --> 00:01:27,404
a stážista vznesl obvinění.
Začínají si vybírat strany.

20
00:01:27,453 --> 00:01:30,580
Snažím se to držet na uzdě,
ale potřebuju oči a uši.

21
00:01:30,648 --> 00:01:34,786
- Zlato, zrovna si začínám
napravovat reputaci. - Jen oči a uši.

22
00:01:34,843 --> 00:01:38,569
- Ne! - Když byl šéfem Webber,
........