1
00:00:01,995 --> 00:00:06,345
Subtitles by DramaFever
CZ - Ainny (www.ainny.cz)

2
00:00:06,345 --> 00:00:09,535
<i>[Tento seriál
se nechal inspirovat dějinami.]</i>

3
00:00:35,355 --> 00:00:38,345
Jsem velmi vděčný za tvoji upřímnost.

4
00:00:40,355 --> 00:00:43,845
Vaše Veličenstvo,
chápete srdce mého bratra?

5
00:00:43,845 --> 00:00:46,945
Jak bych mohl
odehnat bratra, jako je on?

6
00:00:46,945 --> 00:00:51,935
Odvolejte, prosím, svůj příkaz
poslat ho zpátky do Shinju.

7
00:01:00,875 --> 00:01:03,535
Zbylo málo čaje. Dojdu pro další.

8
00:01:24,535 --> 00:01:28,605
Na chvilku se vzdálím.

9
00:02:21,435 --> 00:02:24,305
Yeon Hwa, chtěla jsi něco říct?

10
00:02:27,595 --> 00:02:29,885
Ano...

11
00:02:40,785 --> 00:02:43,415
Vaše Veličenstvo,
mám na vás zvláštní prosbu,

12
00:02:45,595 --> 00:02:49,995
která se týká mého bratra Wooka.

13
00:03:46,665 --> 00:03:48,135
Vaše Výsosti!

14
00:03:49,335 --> 00:03:51,755
Vaše Výsosti! Vaše Výsosti!

15
00:03:52,365 --> 00:03:53,515
Co se děje?

16
00:03:53,515 --> 00:03:55,135
Vaše Výsosti, co je s vámi?

17
00:03:55,135 --> 00:03:56,625
Pomozte mi.

18
00:03:56,625 --> 00:03:59,415
Je tu někdo?
Pomozte nám, prosím!

19
00:03:59,415 --> 00:04:00,735
Vaše Výsosti!

20
00:04:00,735 --> 00:04:03,345
Tiše... buď potichu.

21
00:04:03,345 --> 00:04:04,855
Co?

22
00:04:04,855 --> 00:04:07,875
Nemůžeš tu být. Odejdi.

23
00:04:09,065 --> 00:04:11,395
Vaše Výsosti! Vaše Výsosti!

24
........