1
00:00:42,620 --> 00:00:45,620
SKVĚLÍ CHLAPI

2
00:02:05,620 --> 00:02:09,620
"Mladá dívka seděla vzpřímeně
a nehnutá ve zpovědnici...

3
00:02:09,620 --> 00:02:12,540
poslouchajíc skřípající
zvuk obuvi jejího otce ...

4
00:02:12,540 --> 00:02:15,540
na starožitných
schodech kostela...

5
00:02:15,540 --> 00:02:18,500
zvuky se ztrácely,
až zmizely úplně.

6
00:02:18,500 --> 00:02:20,510
Cítila přítomnost pastora
za mřížkou..."

7
00:02:20,510 --> 00:02:22,510
V to stejné
páteční odpoledne...

8
00:02:22,510 --> 00:02:24,300
posledního února...

9
00:02:24,300 --> 00:02:27,510
četl jsem příběh ze
semináře pro pokročilé

10
00:02:27,510 --> 00:02:30,520
od autora Jamese Leera,
mladého génia...

11
00:02:30,520 --> 00:02:34,270
a zároveň jediného obyvatele
jeho vlastní chmurné mysli.

12
00:02:34,390 --> 00:02:35,980
"Seděla se zkousnutými rty,...

13
00:02:35,980 --> 00:02:39,320
očima zavřenýma,
potichu.

14
00:02:43,490 --> 00:02:46,530
Jamesovy příběhy byly tak prosluněné,
asi jako jeho povaha.

15
00:02:47,870 --> 00:02:48,910
Byl jsem roztržitý.

16
00:02:49,330 --> 00:02:51,410
Možná to mělo něco společného
s faktem,...

17
00:02:51,410 --> 00:02:53,290
že mě moje žena
opustila dnes ráno.

18
00:02:53,500 --> 00:02:54,960
- Kdo souhlasí?

19
00:02:55,290 --> 00:02:57,540
Možná ne.
Ženy mě už nechaly i dříve.

20
00:02:57,540 --> 00:02:59,340
- Carrie.

21
00:02:59,340 --> 00:03:01,840
Jako obvykle,
spolužáci s Jamesovy třídy

22
........