1
00:00:33,033 --> 00:00:35,701
Pořád si hrajete na vojáčky, jo?
2
00:00:35,734 --> 00:00:38,330
Neřekli vám to?
Válka skončila.
3
00:00:38,363 --> 00:00:39,834
Ty jsi tady, ne?
4
00:00:46,279 --> 00:00:48,276
Máme v plánu něco velkého.
5
00:00:51,241 --> 00:00:53,575
Tak si to radši nech pro sebe.
6
00:00:53,616 --> 00:00:55,879
Ir už od pohledu, co?
7
00:00:57,813 --> 00:01:00,011
Jo, rozený.
8
00:01:00,052 --> 00:01:01,851
Země zemi,
9
00:01:01,884 --> 00:01:03,716
popel popelu,
10
00:01:03,749 --> 00:01:06,253
prach prachu.
11
00:01:06,286 --> 00:01:11,722
Dnes odevzdáváme zemi
tělo Rachel Daltonové,
12
00:01:11,763 --> 00:01:17,469
s nadějí v její vzkříšení
a věčný život.
13
00:01:18,837 --> 00:01:20,770
<i>Cíle nastupují do lanovky.</i>
14
00:01:24,803 --> 00:01:26,939
Zásilka vyrazila.
15
00:01:36,012 --> 00:01:38,177
Máš pro nás něco?
16
00:01:39,545 --> 00:01:40,910
Tady.
17
00:01:40,943 --> 00:01:44,476
Mým maďarským klientům
dorazí náklad zítra večer.
18
00:01:52,053 --> 00:01:55,852
Rozhodně dáváš do své práce
srdce i duši, zvláštní agentko.
19
00:01:55,893 --> 00:01:59,659
Neříká se snad, "Když něco
děláš, dělej to pořádně?"
20
00:01:59,692 --> 00:02:01,290
Ano, myslím, že se to tak říká.
21
00:02:01,331 --> 00:02:02,330
Dobře.
22
00:02:03,635 --> 00:02:05,232
Je tam videosoubor.
23
00:02:05,265 --> 00:02:07,097
Ty máš jisté konexe.
24
00:02:07,130 --> 00:02:09,571
........