1
00:00:11,812 --> 00:00:16,821
- Kdy dorazí ten server?
- Prý dneska v pět.
2
00:00:18,883 --> 00:00:23,392
- Stanford dorazí v pondělí?
- Cisco a MCI za týden.
3
00:00:26,671 --> 00:00:28,379
Pěkně se tu rozhlédněte.
4
00:00:30,463 --> 00:00:34,560
Brzo to budou jen dohody,
opravy chyb a vylepšování.
5
00:00:34,562 --> 00:00:38,661
Teď je to ale dokonalé.
6
00:00:40,198 --> 00:00:43,068
- Ta místnost?
- Ten nápad.
7
00:00:44,319 --> 00:00:47,960
Pokud se zadaří, do konce
měsícem budeme provádět
8
00:00:47,962 --> 00:00:51,244
šéfa NSFNETu nabídkou.
Je to Mitch Klowden.
9
00:00:51,880 --> 00:00:57,232
Známe se už z IBM. Dobrej
chlap. Dbá na svém oděvu.
10
00:02:06,688 --> 00:02:09,148
No to zní skvěle.
11
00:02:09,660 --> 00:02:12,472
Proberu to s týmem a asi
do pondělí se vám ozvu.
12
00:02:12,677 --> 00:02:15,956
- Výborně.
- A kde sehnal vás?
13
00:02:17,110 --> 00:02:18,984
Těšilo mě, Ryane,
máte co nabídnout.
14
00:02:18,986 --> 00:02:21,967
- Děkuji, Mitchi.
- A pěkný oblek.
15
00:02:23,701 --> 00:02:26,434
Rád jsem tě viděl, Mitchi,
děkuju, že ses stavil.
16
00:02:42,001 --> 00:02:45,013
<i><b>- A šlo to dobře?
- Hlavně, že je po všem.</b></i>
17
00:02:45,015 --> 00:02:46,453
<i><b>Muselo to bejt sexy.</b></i>
18
00:02:51,676 --> 00:02:56,116
<i><b>Jo, pokud ujíždíš
na trapnosti a vzteku.</b></i>
19
00:02:59,874 --> 00:03:01,126
<i><b>Musím ti něco říct.</b></i>
20
00:03:14,122 --> 00:03:15,715
<i><b>Řekl jsem to mámě.
Má z nás radost.</b></i>
21
00:03:19,742 --> 00:03:23,748
<i><b>Ale nezavolá mi sem, že ne?</b></i>
22
........