1
00:01:00,360 --> 00:01:06,595
Dárek

2
00:01:26,186 --> 00:01:29,747
Minulý rok dopadly vánoce špatně.

3
00:01:30,790 --> 00:01:34,784
V oddělení hraček se
zvedl prodej jen o 20%.

4
00:01:34,794 --> 00:01:36,125
To bylo velmi málo.

5
00:01:37,330 --> 00:01:40,323
Média kolem nás všechno sledovala
a vznikl tak skandál,

6
00:01:40,333 --> 00:01:42,025
který poškodil naši reputaci.

7
00:01:42,035 --> 00:01:46,229
Nové vedení firmy chce,
abychom byli úspěšnější

8
00:01:46,239 --> 00:01:49,402
a vyhráli letošní závěrečnou bitvu
v úspěšnosti prodejů za tento rok!

9
00:01:52,745 --> 00:01:55,373
Už jsi slyšela o tom, co se stalo?

10
00:01:56,416 --> 00:01:57,507
Co jako?

11
00:01:57,517 --> 00:01:58,847
Skutečný důvod proč byl

12
00:01:58,852 --> 00:02:01,582
dřívější šéf společnosti
pan Tachibana plný elánu.

13
00:02:02,922 --> 00:02:04,514
To bylo tím skandálem, nebo ne?

14
00:02:04,524 --> 00:02:07,152
Prý měl poměr
s manželkou viceprezidenta.

15
00:02:07,694 --> 00:02:10,253
Zřejmě, měla pletky s kdekým.

16
00:02:10,263 --> 00:02:13,156
Cože? To byla taková mrcha?

17
00:02:13,166 --> 00:02:16,359
Slyšela jsem,
že za tím vším byl šéf Kobayashi.

18
00:02:16,369 --> 00:02:18,929
Zřejmě jeho snaha o zničení prodejů.

19
00:02:19,839 --> 00:02:23,605
Pokud je to pravda. Tak pan Tachibana
nikdy nedojde klidu.

20
00:02:24,043 --> 00:02:26,536
Šéf Tachibana je mrtvý?!

21
00:02:26,546 --> 00:02:29,639
Říká se, že záhadně zmizel.

22
00:02:29,649 --> 00:02:32,209
Byl to moc příjemný člověk,
takových dnes už není mnoho.

23
00:02:39,859 --> 00:02:42,419
No jo, o takové lidi je nouze.
........