1
00:00:11,804 --> 00:00:15,475
Celé to začalo v roce 1974 v ústavu.
2
00:00:16,100 --> 00:00:18,436
Vždycky jsem nesnášel
slovo "vězení",
3
00:00:18,645 --> 00:00:22,857
a proto rád říkám Streigerovu ústavu
rehabilitační centrum.
4
00:00:23,233 --> 00:00:25,735
Tito muži sem vstupují
jako těžcí provinilci,
5
00:00:25,860 --> 00:00:28,905
ale jako že se
Buldok Streiger jmenuju,
6
00:00:29,030 --> 00:00:32,033
vrací se odsud jako užiteční
členové společnosti.
7
00:00:32,659 --> 00:00:36,162
Občas samozřejmě
narazíme na tvrdý oříšek.
8
00:00:36,287 --> 00:00:39,541
Takovým byl třeba
Walter Ballantine.
9
00:00:48,591 --> 00:00:51,469
ODBORNÍK NA BANKY
10
00:00:55,890 --> 00:00:58,601
Cesta do zločincova srdce
prochází žaludkem.
11
00:00:59,060 --> 00:01:01,104
To je hlavní pravidlo
našeho ústavu.
12
00:01:01,980 --> 00:01:03,982
Podívejte se například,
co jsme jim dali včera večer.
13
00:01:04,524 --> 00:01:08,027
Plátek hovězího s jemným chřestem
14
00:01:08,152 --> 00:01:10,697
přelitý mou vlastní lahodnou
Streigerovou omáčkou.
15
00:01:11,823 --> 00:01:15,869
Řeknu vám, že dělá mýmu srdci dobře
procházet se jídelnou..
16
00:01:16,244 --> 00:01:21,082
a poslouchat zvuk šestiset padesáti úst,
jak mlaskají unisono.
17
00:01:22,083 --> 00:01:22,834
A abych nezapomněl!
18
00:01:23,376 --> 00:01:25,378
Prozradím vám tajemství
té omáčky.
19
00:01:26,171 --> 00:01:27,297
Je to burákové máslo.
20
00:01:27,672 --> 00:01:29,507
Přidáváme ho k masu.
21
00:01:30,049 --> 00:01:31,217
Ale nikomu to neříkejte.
22
00:01:33,428 --> 00:01:36,973
........