1
00:00:11,804 --> 00:00:15,475
Celé to začalo v roce 1974 v ústavu.

2
00:00:16,100 --> 00:00:18,436
Vždycky jsem nesnášel
slovo "vězení",

3
00:00:18,645 --> 00:00:22,857
a proto rád říkám Streigerovu ústavu
rehabilitační centrum.

4
00:00:23,233 --> 00:00:25,735
Tito muži sem vstupují
jako těžcí provinilci,

5
00:00:25,860 --> 00:00:28,905
ale jako že se
Buldok Streiger jmenuju,

6
00:00:29,030 --> 00:00:32,033
vrací se odsud jako užiteční
členové společnosti.

7
00:00:32,659 --> 00:00:36,162
Občas samozřejmě
narazíme na tvrdý oříšek.

8
00:00:36,287 --> 00:00:39,541
Takovým byl třeba
Walter Ballantine.

9
00:00:48,591 --> 00:00:51,469
ODBORNÍK NA BANKY

10
00:00:55,890 --> 00:00:58,601
Cesta do zločincova srdce
prochází žaludkem.

11
00:00:59,060 --> 00:01:01,104
To je hlavní pravidlo
našeho ústavu.

12
00:01:01,980 --> 00:01:03,982
Podívejte se například,
co jsme jim dali včera večer.

13
00:01:04,524 --> 00:01:08,027
Plátek hovězího s jemným chřestem

14
00:01:08,152 --> 00:01:10,697
přelitý mou vlastní lahodnou
Streigerovou omáčkou.

15
00:01:11,823 --> 00:01:15,869
Řeknu vám, že dělá mýmu srdci dobře
procházet se jídelnou..

16
00:01:16,244 --> 00:01:21,082
a poslouchat zvuk šestiset padesáti úst,
jak mlaskají unisono.

17
00:01:22,083 --> 00:01:22,834
A abych nezapomněl!

18
00:01:23,376 --> 00:01:25,378
Prozradím vám tajemství
té omáčky.

19
00:01:26,171 --> 00:01:27,297
Je to burákové máslo.

20
00:01:27,672 --> 00:01:29,507
Přidáváme ho k masu.

21
00:01:30,049 --> 00:01:31,217
Ale nikomu to neříkejte.

22
00:01:33,428 --> 00:01:36,973
........