1
00:00:04,538 --> 00:00:07,239
ANAMNESIS EPISODE 01
přeložil Sizok

2
00:00:11,955 --> 00:00:13,305
Už to tak je.

3
00:00:21,825 --> 00:00:24,605
Tak hodně jsme toho měli udělat.

4
00:00:31,188 --> 00:00:33,766
Tak hodně jsem ti toho chtěl říct.

5
00:00:44,292 --> 00:00:46,285
Teď tu pravdu znám.

6
00:00:52,112 --> 00:00:54,199
Umírám.

7
00:01:01,948 --> 00:01:03,835
Vzbuď se.

8
00:01:34,953 --> 00:01:37,088
Ahoj, tady Eric.
Zanech mi zprávu.

9
00:01:37,313 --> 00:01:40,709
Ahoj, Ericu, tady je Hannah.

10
00:01:41,187 --> 00:01:43,710
Promiň, jestli jsem tě vzbudila,

11
00:01:44,630 --> 00:01:46,406
ale přemýšlelal jsem,
jestli tam není Adam...

12
00:01:48,508 --> 00:01:50,016
Promiň, mohl bys mi zavolat?

13
00:01:50,016 --> 00:01:52,107
Dneska v noci se nevrátil domů...

14
00:02:06,571 --> 00:02:08,486
Vlastně, já tam zajdu.

15
00:02:47,418 --> 00:02:48,765
Noahu!

16
00:02:59,586 --> 00:03:02,285
Víš, jestli budeš pořád dělat
ty svoje speciální koláče,

17
00:03:02,285 --> 00:03:04,892
budu za chvíli vypadat jako můj táta.

18
00:03:05,145 --> 00:03:08,049
To by nebylo tak špatné.
Tvůj táta je kouzelný.

19
00:03:08,086 --> 00:03:11,038
- Jak ti to jde?
- Zastavil jsem se.

20
00:03:11,163 --> 00:03:13,117
Nedokážu vymyslet, jak to ukončit.

21
00:03:13,117 --> 00:03:16,870
Takže, jestli chceš vědět, co si o tom myslím,
tak je to trochu monotonní.

22
00:03:16,870 --> 00:03:18,776
Je to minimalistické.

23
00:03:19,353 --> 00:03:21,192
To je jenom můj názor.

24
........