1
00:00:50,000 --> 00:01:05,000
Titulky: Katrab
2
00:01:48,709 --> 00:01:50,209
- Je dobrý?
- Kdo ho vymění?
3
00:01:50,417 --> 00:01:51,667
Já ne.
4
00:01:51,876 --> 00:01:53,376
- Já také ne.
- Já ho vyměním.
5
00:01:53,584 --> 00:01:54,917
- Za co?
- Za tvůj svetr.
6
00:01:57,376 --> 00:02:00,959
Seznamte se s mým otcem:
Seyed Jawad Tabib-Ghafari.
7
00:02:01,084 --> 00:02:04,167
Seyed znamená pocházející z Proroka.
8
00:02:04,376 --> 00:02:05,542
Byl na to hrdý.
9
00:02:06,126 --> 00:02:09,126
Moje matka. Zná tisíce básní,
10
00:02:09,334 --> 00:02:13,792
i když nikdy nechodila do školy.
Naučila se psát v 67 letech a zemřela v 68.
11
00:02:13,959 --> 00:02:15,251
Byla zbožná,
12
00:02:15,417 --> 00:02:18,084
ale nikdy nás do něj nenutila.
Řekla...
13
00:02:18,251 --> 00:02:22,084
Dělejte to nejlepší, děti.
Já budu řešit věci s Bohem.
14
00:02:22,959 --> 00:02:24,542
Bylo nás 12.
15
00:02:24,751 --> 00:02:29,167
A polovina z nás dětí,
stále tvoří velkou rodinu.
16
00:02:29,376 --> 00:02:30,417
Byli jsme Mohamed,
17
00:02:30,667 --> 00:02:31,334
Mahmoud,
18
00:02:31,542 --> 00:02:32,251
Soraya,
19
00:02:32,459 --> 00:02:34,251
Parvin, Hedayat,
20
00:02:34,459 --> 00:02:35,209
Enayat,
21
00:02:35,417 --> 00:02:36,167
Fatima,
22
00:02:36,376 --> 00:02:37,292
Faflde,
23
00:02:37,501 --> 00:02:38,917
Monire, Mojde
........