1
00:00:50,000 --> 00:01:05,000
Titulky: Katrab

2
00:01:48,709 --> 00:01:50,209
- Je dobrý?
- Kdo ho vymění?

3
00:01:50,417 --> 00:01:51,667
Já ne.

4
00:01:51,876 --> 00:01:53,376
- Já také ne.
- Já ho vyměním.

5
00:01:53,584 --> 00:01:54,917
- Za co?
- Za tvůj svetr.

6
00:01:57,376 --> 00:02:00,959
Seznamte se s mým otcem:
Seyed Jawad Tabib-Ghafari.

7
00:02:01,084 --> 00:02:04,167
Seyed znamená pocházející z Proroka.

8
00:02:04,376 --> 00:02:05,542
Byl na to hrdý.

9
00:02:06,126 --> 00:02:09,126
Moje matka. Zná tisíce básní,

10
00:02:09,334 --> 00:02:13,792
i když nikdy nechodila do školy.
Naučila se psát v 67 letech a zemřela v 68.

11
00:02:13,959 --> 00:02:15,251
Byla zbožná,

12
00:02:15,417 --> 00:02:18,084
ale nikdy nás do něj nenutila.
Řekla...

13
00:02:18,251 --> 00:02:22,084
Dělejte to nejlepší, děti.
Já budu řešit věci s Bohem.

14
00:02:22,959 --> 00:02:24,542
Bylo nás 12.

15
00:02:24,751 --> 00:02:29,167
A polovina z nás dětí,
stále tvoří velkou rodinu.

16
00:02:29,376 --> 00:02:30,417
Byli jsme Mohamed,

17
00:02:30,667 --> 00:02:31,334
Mahmoud,

18
00:02:31,542 --> 00:02:32,251
Soraya,

19
00:02:32,459 --> 00:02:34,251
Parvin, Hedayat,

20
00:02:34,459 --> 00:02:35,209
Enayat,

21
00:02:35,417 --> 00:02:36,167
Fatima,

22
00:02:36,376 --> 00:02:37,292
Faflde,

23
00:02:37,501 --> 00:02:38,917
Monire, Mojde

........